Jessica Marquez - S'Il Faut Choisir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jessica Marquez - S'Il Faut Choisir




S'Il Faut Choisir
If You Must Choose
Quand on a plus rien à se dire
When we have nothing more to say,
L'amour finit par fuir nos souvenirs
Love eventually vanishes from our memories.
Mais le temps peut toujours
But time can always
Faire en sorte que la vie joue des tours
Cause life to play tricks on us.
Et même si l'essentiel,
And even if the most important thing,
C'est d'avoir partagé un peu de ciel
Is to have shared a little piece of the sky,
Parfois l'amour nous rappelle
Sometimes love reminds us
Que la mémoire est infidèle
That memory is unfaithful.
Tout se ressemble
Everything looks the same,
Et l'eau se change en pierre sous mes doigts
And the water turns to stone beneath my fingers.
Tout te ressemble
You look the same,
Mais rien n'est comme toi
But nothing is like you.
S'il faut choisir
If you must choose,
Je partirai aussi loin que là-bas
I'll go as far away as possible,
Souffrir
To suffer,
S'il faut souffrir autant le faire pour toi
If I must suffer so much, I'll do it for you.
Et même si nos vies se perdent
And even if our lives are lost,
Plongées dans des regards amers
Immersed in bitter gazes,
Je veux encore, encore une fois
I still want, one more time,
Quand on ne trouve plus la force
When we can no longer find the strength
D'écrire les mots qui vont à notre histoire
To write the words that go with our story,
On garde en soi, un peu de nous
We keep a little bit of ourselves within us,
Un peu de rien, si peu de tout
A little bit of nothing, so little of everything.
Tout se ressemble
Everything looks the same,
Et le sol vire au rouge sous mes pas
And the ground turns red beneath my feet.
Tout te ressemble
You look the same,
Mais rien n'est comme toi
But nothing is like you.





Writer(s): Denis Clavaud, Noam Kaniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.