Paroles et traduction Jessica Marquez - Si Fragiles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
une
évidence,
mais
j'ai
besoin
de
toi,
Это
очевидно,
но
ты
мне
нужен,
Pas
comme
les
autres
pensent,
c'est
bien
plus
fort
que
ça.
Не
так,
как
думают
другие,
это
гораздо
сильнее.
Dans
l'ombre
immobile,
des
mots
qu'on
dit
tout
bas,
В
неподвижной
тени,
слова,
что
шепчем
мы,
De
peur
d'être
futiles,
Боясь,
что
будут
пустыми,
Nos
âmes
sont
parfois,
Наши
души
порой
бывают
Quand
la
vie
souffle
sur
nos
corps,
Когда
жизнь
дышит
на
наши
тела,
Fatigués
de
leur
pauvre
sort,
Уставшие
от
своей
жалкой
доли,
Mais
qui
s'enivrent
encore.
Но
всё
ещё
опьяняющиеся
ею.
Les
rires
de
nos
rêves
d'enfants,
Смех
наших
детских
мечтаний,
Qui
à
force
de
faire
semblant,
Который,
из-за
притворства,
S'envolent,
tout
doucement.
Улетает
так
тихо.
Dans
le
vide
immense,
quand
le
vent
nous
murmure,
В
безмерной
пустоте,
когда
ветер
шепчет
нам,
Qu'il
faut
saisir
sa
chance,
les
mots
qui
nous
rassurent,
Что
нужно
хвататься
за
свой
шанс,
слова,
что
нас
успокаивают,
Brisons
les
silences,
délaissons
nos
armures,
Разорвём
молчание,
сбросим
наши
доспехи,
Pour
calmer
nos
souffrances,
au
fur
et
à
mesure.
Чтобы
унять
наши
страдания,
постепенно.
Ces
coups
du
sort
ces
petits
riens,
Эти
удары
судьбы,
эти
мелочи,
Cachés
dans
l'ombre
du
destin,
Скрытые
в
тени
судьбы,
Quand
il
nous
tend
la
main.
Когда
она
протягивает
нам
руку.
Ces
cris
qui
appellent
au
secours,
Эти
крики,
зовущие
на
помощь,
Et
disparaissent
au
petit
jour,
И
исчезающие
с
рассветом,
Et
ressemblent
à
l'amour.
И
похожие
на
любовь.
Comme
la
nuit
qui
ne
s'écoule
pas,
Как
ночь,
которая
не
проходит,
Prisonnière
entre
toi
et
moi,
Запертая
между
тобой
и
мной,
Dans
l'hiver
et
le
froid.
В
зиме
и
холоде.
Comme
le
souffle
de
ces
instants,
Как
дыхание
этих
мгновений,
Presque
aussi
libres
que
le
vent,
Почти
такие
же
свободные,
как
ветер,
Aussi
forts
et
pourtant.
Такие
сильные,
и
всё
же.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Prevost, Patrice Marlone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.