Jessica Mauboy feat. Snoop Dogg - Get 'Em Girls - traduction des paroles en russe

Get 'Em Girls - Snoop Dogg , Jessica Mauboy traduction en russe




Get 'Em Girls
Девчонки, Зажигаем!
I don′t need a runway
Мне не нужен подиум,
I got on my Get 'Em Girls, I got on my Get ′Em Girls
На мне мои "Девчонки, Зажигаем!", на мне мои "Девчонки, Зажигаем!"
I can catwalk my way to the front page
Я пройдусь как по подиуму прямо на первую полосу,
I got on my Get 'Em Girls, I got on my Get 'Em Girls
На мне мои "Девчонки, Зажигаем!", на мне мои "Девчонки, Зажигаем!"
Put your Get ′Em Girls on and swing your hips this way
Надень свои "Девчонки, Зажигаем!" и качни бедрами вот так
I got on my Get ′Em Girls, you can call them Prada heels
На мне мои "Девчонки, Зажигаем!", можешь назвать их туфлями Prada,
I don't need a runway to walk it out this Bonneville
Мне не нужен подиум, чтобы пройтись в этом Bonneville,
And I got a hundred pair different colours come see
У меня есть сотня пар разных цветов, приходи посмотреть,
Gucci alligators call ′em Crocodile Dundee
Крокодиловая Gucci, называй их "Крокодил Данди",
Now take it to the floor
А теперь давай на танцпол,
Pumps saying hello, new wing tips got 'em flyer than a sparrow
Туфли приветствуют, новые крылья делают их легче воробья,
Get ′em by the twos like I'm Noah with stilettos
Берём их парами, как Ной на шпильках,
Fresh Jimmy Choos got ′em pointed like an arrow
Новые Jimmy Choo, острые, как стрелы,
Rock and back and rock and back back
Вперед и назад, вперед и назад,
Rock and back and rock and back back
Вперед и назад, вперед и назад,
Rock and back and rock and back back
Вперед и назад, вперед и назад,
Rock and back and rock - now I'm gonna strike a pose
Вперед и назад, и... теперь я принимаю позу.
Let me see you in La Perla mama
Дай мне увидеть тебя в La Perla, детка,
Dress blowin' like your Marilyn Monroe
Платье развевается, как у Мэрилин Монро,
Vera Wang with the fur around it
Vera Wang с мехом вокруг,
Hot slippin′ in Giuseppes with the fur around me
Горячо вышагиваю в Giuseppe Zanotti с мехом вокруг меня,
Click click the alarm in the Maserati
Щелк-щелк, сигнализация в Maserati,
Click click from my heels yes they is the money
Щелк-щелк от моих каблуков, да, это деньги,
Click click goes the cameras from the Papparazzi
Щелк-щелк, камеры папарацци,
I′m the shit you can ask the whole world about me
Я крутая, можешь спросить об этом весь мир,
High heels are every woman's vain
Высокие каблуки - слабость каждой женщины,
I don′t know what I'd do without ′em
Не знаю, что бы я без них делала,
Right now I feel so on display
Сейчас я чувствую себя на выставке,
The cameras flash and everyone's askin′ where you get 'em girl
Вспышки камер, и все спрашивают, где ты их взяла, девочка,
You can tell 'em that you got ′em from the Boss Dogg
Можешь сказать им, что получила их от Босса Догга,
I got the hook up, look up and let the rain fall
У меня есть связи, смотри вверх и пусть льется дождь,
Impressin′ ya, dressing ya, never stressing ya
Впечатляю тебя, одеваю тебя, никогда не напрягаю тебя,
It's the messenger, go on get it, Jessica
Это посыльный, давай, бери, Джессика,
It is possible pop a bottle we slide away
Можно открыть бутылку и ускользнуть,
We′re on all fours with no clothes we'll hide away
Мы на четвереньках без одежды, спрячемся,
Then I walk you down the runway of success
Потом я проведу тебя по подиуму успеха,
Playin′ with your hair just shoes and sex
Играя с твоими волосами, только туфли и секс,
It's erotic, shoot it, I just shot it, grand an Armani, oh baby you got it
Это эротично, снимай это, я только что снял это, грандиозный Armani, о, детка, ты получила это,
Tell you the truth, dip the whip
По правде говоря, окуни машину,
Then flip the scrip′ we'll go hip to hip
Потом перевернем сценарий, пойдем бедро к бедру,
Don't rock the beat, just play your role
Не качай ритм, просто играй свою роль,
Wax your legs now polish your toes
Депилируй ноги, теперь полируй ногти,
Flip your hair now you′re right
Взмахни волосами, теперь ты права,
You′re wonderful, marvellous, out of sight
Ты чудесная, восхитительная, вне конкуренции,
Yeah Jessica baby, I just gotta let you know
Да, Джессика, детка, я просто должен тебе сказать,
You got on them Get 'Em Girls and you really gettin′ it
На тебе эти "Девчонки, Зажигаем!", и ты действительно зажигаешь,
Get it girl
Зажигай, девочка,





Writer(s): Calvin Broadus, Writers Unknown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.