Paroles et traduction Jessica Mauboy - Inescapable - Youngboyz Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inescapable - Youngboyz Mix
Неизбежная - Youngboyz Mix
I'll
be
inescapable,
unshakable,
incapable
Я
буду
неизбежной,
непоколебимой,
несокрушимой
You
won't
get
rid
of
me,
get
rid
of
me
(yeah)
Ты
не
избавишься
от
меня,
не
избавишься
от
меня
(да)
I'm
gonna
get
to
you,
I'll
wear
wear
wear
you
down
Я
доберусь
до
тебя,
я
измотаю,
измотаю,
измотаю
тебя
All
your
defences,
gonna
tear
tear
tear
them
down
Всю
твою
защиту,
я
разрушу,
разрушу,
разрушу
её
All
of
the
reasons
why
this
won't
won't
work
Все
причины,
почему
это
не
сработает,
не
сработает
You'll
find
they
don't
don't
work
no
more
(no
more)
Ты
обнаружишь,
что
они
больше
не
работают,
не
работают
(не
работают)
If
you're
dreaming,
I'll
sneak
in
Если
ты
спишь,
я
прокрадусь
Lock
your
door
and
I'll
creep
in
Запри
дверь,
и
я
проберусь
When
you're
waking,
when
you're
sleeping
Когда
ты
бодрствуешь,
когда
ты
спишь
I
will
be
there
Я
буду
там
I'll
be
inescapable,
like
a
song
in
your
head
Я
буду
неизбежной,
как
песня
в
твоей
голове
Unshakable,
try
to
fight
but
you'll
be
incapable
Непоколебимой,
пытайся
бороться,
но
ты
будешь
бессилен
You
won't
get
rid
of
me,
get
rid
of
me
(yeah)
Ты
не
избавишься
от
меня,
не
избавишься
от
меня
(да)
You
think
you
can
keep
me
out
Ты
думаешь,
что
можешь
не
пустить
меня
I'll
be
all
you
think
about
Я
буду
всем,
о
чем
ты
думаешь
My
spell
will
be
unbreakable
Мои
чары
будут
нерушимы
I'll
be
inescapable
Я
буду
неизбежной
I'll
knock
your
walls
down
Я
разрушу
твои
стены
They'll
be
cave
cave
caving
in
Они
рухнут,
рухнут,
рухнут
Give
you
a
taste
and
you'll
be
crave
crave
craving
it
Дам
тебе
попробовать,
и
ты
будешь
жаждать,
жаждать,
жаждать
этого
And
you'll
be
wanting
me
around
'round
'round
И
ты
будешь
хотеть
меня
рядом,
рядом,
рядом
I
got
no
doubt
doubt
doubt
about
it
У
меня
нет
никаких
сомнений,
сомнений,
сомнений
на
этот
счет
If
you're
hiding,
I'll
find
you
Если
ты
прячешься,
я
найду
тебя
You
can
run
but
why
try
to
Ты
можешь
бежать,
но
зачем
пытаться
Like
a
shadow,
behind
you
Как
тень,
позади
тебя
I
will
be
there
Я
буду
там
I'll
be
inescapable,
like
a
song
in
your
head
Я
буду
неизбежной,
как
песня
в
твоей
голове
Unshakable,
try
to
fight
but
you'll
be
incapable
Непоколебимой,
пытайся
бороться,
но
ты
будешь
бессилен
You
won't
get
rid
of
me,
get
rid
of
me
(yeah)
Ты
не
избавишься
от
меня,
не
избавишься
от
меня
(да)
You
think
you
can
keep
me
out
Ты
думаешь,
что
можешь
не
пустить
меня
I'll
be
all
you
think
about
Я
буду
всем,
о
чем
ты
думаешь
My
spell
will
be
unbreakable
Мои
чары
будут
нерушимы
I'll
be
inescapable
Я
буду
неизбежной
I'll
be
the
shadow
that
is
always
around
you
Я
буду
тенью,
которая
всегда
рядом
с
тобой
I'll
be
the
air
that's
gonna
always
surround
you
Я
буду
воздухом,
который
всегда
будет
окружать
тебя
Guess
what
I'm
saying
what
it
really
comes
down
to
is
I'll
be
there,
(oh
yeah)
Знаешь,
что
я
говорю,
к
чему
все
сводится,
так
это
к
тому,
что
я
буду
там
(о
да)
And
you
can
think
go
on
think
you're
gonna
stop
it
И
ты
можешь
думать,
продолжай
думать,
что
остановишь
это
But
every
dream
you're
gonna
dream
I'm
gonna
haunt
it
Но
каждый
твой
сон
я
буду
преследовать
I'm
staying
on
it,
making
a
promise
(yeah)
Я
не
отступлю,
даю
обещание
(да)
I'll
be
inescapable,
like
a
song
in
your
head
Я
буду
неизбежной,
как
песня
в
твоей
голове
Unshakable,
try
to
fight
but
you'll
be
incapable
Непоколебимой,
пытайся
бороться,
но
ты
будешь
бессилен
You
won't
get
rid
of
me,
get
rid
of
me
(yeah)
Ты
не
избавишься
от
меня,
не
избавишься
от
меня
(да)
You
think
you
can
keep
me
out
(hey,
hey)
Ты
думаешь,
что
можешь
не
пустить
меня
(эй,
эй)
I'll
be
all
you
think
about
Я
буду
всем,
о
чем
ты
думаешь
(...Spell
will
be)
My
spell
will
be
unbreakable
(yeah
yeah
yeah
yeah)
(...Чары
будут)
Мои
чары
будут
нерушимы
(да,
да,
да,
да)
I'll
be
inescapable
Я
буду
неизбежной
(Oh)
My
spell
will
be
unbreakable,
yeah
(О)
Мои
чары
будут
нерушимы,
да
I'll
be
inescapable
Я
буду
неизбежной
(I
will
be...
I
will
be
there)
(Я
буду...
Я
буду
там)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Diane Eve
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.