Paroles et traduction Jessica Mauboy - Inescapable - Youngboyz Mix
I'll
be
inescapable,
unshakable,
incapable
Я
буду
неотвратимым,
непоколебимым,
неспособным.
You
won't
get
rid
of
me,
get
rid
of
me
(yeah)
Ты
не
избавишься
от
меня,
не
избавишься
от
меня
(да).
I'm
gonna
get
to
you,
I'll
wear
wear
wear
you
down
Я
доберусь
до
тебя,
я
буду
изматывать,
изматывать
тебя.
All
your
defences,
gonna
tear
tear
tear
them
down
Вся
твоя
защита
будет
разрушена,
разрушена,
разрушена.
All
of
the
reasons
why
this
won't
won't
work
Все
причины
по
которым
это
не
сработает
не
сработают
You'll
find
they
don't
don't
work
no
more
(no
more)
Вы
обнаружите,
что
они
больше
не
работают
(больше
не
работают).
If
you're
dreaming,
I'll
sneak
in
Если
ты
спишь,
я
прокрадусь
к
тебе.
Lock
your
door
and
I'll
creep
in
Запри
дверь,
и
я
прокрадусь
внутрь.
When
you're
waking,
when
you're
sleeping
Когда
ты
просыпаешься,
когда
ты
спишь.
I
will
be
there
Я
буду
там.
I'll
be
inescapable,
like
a
song
in
your
head
Я
буду
неотвратима,
как
песня
в
твоей
голове.
Unshakable,
try
to
fight
but
you'll
be
incapable
Непоколебимый,
попытайся
бороться,
но
ты
будешь
неспособен.
You
won't
get
rid
of
me,
get
rid
of
me
(yeah)
Ты
не
избавишься
от
меня,
не
избавишься
от
меня
(да).
You
think
you
can
keep
me
out
Ты
думаешь,
что
сможешь
удержать
меня.
I'll
be
all
you
think
about
Я
буду
всем,
о
чем
ты
думаешь.
My
spell
will
be
unbreakable
Мои
чары
будут
нерушимы.
I'll
be
inescapable
Я
буду
неизбежен.
I'll
knock
your
walls
down
Я
снесу
твои
стены.
They'll
be
cave
cave
caving
in
Они
будут
обрушиваться
обрушиваться
обрушиваться
Give
you
a
taste
and
you'll
be
crave
crave
craving
it
Дай
тебе
попробовать
и
ты
будешь
жаждать
жаждать
жаждать
этого
And
you'll
be
wanting
me
around
'round
'round
И
ты
будешь
хотеть,
чтобы
я
был
рядом,
рядом,
рядом.
I
got
no
doubt
doubt
doubt
about
it
У
меня
нет
сомнений
сомнений
сомнений
на
этот
счет
If
you're
hiding,
I'll
find
you
Если
ты
прячешься,
я
найду
тебя.
You
can
run
but
why
try
to
Ты
можешь
бежать
но
зачем
пытаться
Like
a
shadow,
behind
you
Как
тень
позади
тебя.
I
will
be
there
Я
буду
там.
I'll
be
inescapable,
like
a
song
in
your
head
Я
буду
неотвратима,
как
песня
в
твоей
голове.
Unshakable,
try
to
fight
but
you'll
be
incapable
Непоколебимый,
попытайся
бороться,
но
ты
будешь
неспособен.
You
won't
get
rid
of
me,
get
rid
of
me
(yeah)
Ты
не
избавишься
от
меня,
не
избавишься
от
меня
(да).
You
think
you
can
keep
me
out
Ты
думаешь,
что
сможешь
удержать
меня.
I'll
be
all
you
think
about
Я
буду
всем,
о
чем
ты
думаешь.
My
spell
will
be
unbreakable
Мои
чары
будут
нерушимы.
I'll
be
inescapable
Я
буду
неизбежен.
I'll
be
the
shadow
that
is
always
around
you
Я
буду
тенью,
которая
всегда
будет
вокруг
тебя.
I'll
be
the
air
that's
gonna
always
surround
you
Я
буду
воздухом,
который
всегда
будет
окружать
тебя.
Guess
what
I'm
saying
what
it
really
comes
down
to
is
I'll
be
there,
(oh
yeah)
Угадай,
что
я
хочу
сказать,
на
самом
деле
все
сводится
к
тому,
что
я
буду
там
(О
да).
And
you
can
think
go
on
think
you're
gonna
stop
it
И
ты
можешь
думать
продолжай
думать
что
остановишь
это
But
every
dream
you're
gonna
dream
I'm
gonna
haunt
it
Но
в
каждом
сне,
который
тебе
приснится,
я
буду
преследовать
его.
I'm
staying
on
it,
making
a
promise
(yeah)
Я
остаюсь
на
этом,
даю
обещание
(да).
I'll
be
inescapable,
like
a
song
in
your
head
Я
буду
неотвратима,
как
песня
в
твоей
голове.
Unshakable,
try
to
fight
but
you'll
be
incapable
Непоколебимый,
попытайся
бороться,
но
ты
будешь
неспособен.
You
won't
get
rid
of
me,
get
rid
of
me
(yeah)
Ты
не
избавишься
от
меня,
не
избавишься
от
меня
(да).
You
think
you
can
keep
me
out
(hey,
hey)
Ты
думаешь,
что
сможешь
удержать
меня
(Эй,
эй).
I'll
be
all
you
think
about
Я
буду
всем,
о
чем
ты
думаешь.
(...Spell
will
be)
My
spell
will
be
unbreakable
(yeah
yeah
yeah
yeah)
(...Заклинание
будет)
мое
заклинание
будет
нерушимым
(да,
да,
да,
да)
I'll
be
inescapable
Я
буду
неизбежен.
(Oh)
My
spell
will
be
unbreakable,
yeah
(О)
мои
чары
будут
нерушимы,
да
I'll
be
inescapable
Я
буду
неизбежен.
(I
will
be...
I
will
be
there)
(Я
буду...
я
буду
там)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Diane Eve
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.