Jessica Mauboyfeat. Ludacris - Saturday Night - traduction des paroles en russe

Saturday Night - Ludacris , Jessica Mauboy traduction en russe




Saturday Night
Субботняя Ночь
Saturday, Saturday, Saturday, Saturday
Суббота, суббота, суббота, суббота
I got my cup filled up on the way to the brim brim brim brim
Мой бокал полон до краёв
Black on black Cadillac with the custom trim trim trim trim
Черный Cadillac с особой отделкой
Smoke fillin' up my lungs and i'm blowin' bubble bubble bubble bubble
Дым наполняет мои лёгкие, и я выдуваю пузыри
It's Saturday night let's get in trouble trouble trouble trouble
Субботний вечер, давай устроим жару
So it's about to go down
Сейчас начнётся
Me and my girls 'bout to run this town
Мы с моими девочками собираемся зажечь этот город
So where we're planning to go don't matter
Неважно, куда мы собираемся
'Cause we gonna take control
Потому что мы будем главными
Now we got their hair done
Мы сделали причёски
Got the pink and whites
Розовый и белый маникюр
And we're off gonna see what the fellas are like
И мы отправляемся посмотреть, какие тут парни
Got the top dropped down on the DB9
Опустили верх на DB9
Pushing 90 on the freeway so we gonna make good time
Жмём 90 на автостраде, так что мы быстро доберёмся
Yeah we go ride ride ride on a Saturday night
Да, мы катаемся в субботний вечер
All the girls they just hatin' because they know that we tight
Все девчонки завидуют, потому что знают, что мы крутые
Gotta get it poppin' 'bout to take the spotlight
Надо зажечь, пора оказаться в центре внимания
So we ride, we ride on a Saturday night
Мы катаемся в субботний вечер
We on fire, we go higher
Мы горим, мы взлетаем
We ride flyer than you, we ride we ride
Мы круче тебя, мы катаемся
We on fire, we go higher
Мы горим, мы взлетаем
We ride flyer than you, we ride we ride
Мы круче тебя, мы катаемся
They gone wear high heel shoes
Они носят высокие каблуки
Me and my girls rockin' Jimmy Choos
Мы с моими девочками носим Jimmy Choo
They think that binzo's fun
Они думают, что Bentley - это круто
We roll out like we're the girl James Bond
Мы выезжаем, как будто мы девушки Джеймса Бонда
Now we got their hair done
Мы сделали причёски
Got the pink and whites
Розовый и белый маникюр
And we're off gonna see what the fellas are like
И мы отправляемся посмотреть, какие тут парни
Got the top dropped down on the DB9
Опустили верх на DB9
Pushing 90 on the freeway so we gonna make good time
Жмём 90 на автостраде, так что мы быстро доберёмся
Yeah we go ride ride ride on a Saturday night
Да, мы катаемся в субботний вечер
All the girls they just hatin' because they know that we tight
Все девчонки завидуют, потому что знают, что мы крутые
Gotta get it poppin' 'bout to take the spotlight
Надо зажечь, пора оказаться в центре внимания
So we ride, we ride on a Saturday night
Мы катаемся в субботний вечер
We on fire, we go higher
Мы горим, мы взлетаем
We ride flyer than you, we ride we ride
Мы круче тебя, мы катаемся
We on fire, we go higher
Мы горим, мы взлетаем
We ride flyer than you, we ride we ride
Мы круче тебя, мы катаемся
We ride we go and we rock we roll
Мы катаемся, зажигаем и отрываемся
And we pop lock and I drop the top
Танцуем, и я опускаю верх
I hit a switch and the whip go low
Нажимаю кнопку, и машина прижимается к земле
And my mission for tonight is just to get into some action
И моя миссия сегодня - просто немного поразвлечься
Wake up tomorrow morning and not even know what happened
Проснуться завтра утром и даже не помнить, что произошло
Yeah we go ride ride ride on a Saturday night
Да, мы катаемся в субботний вечер
All the girls they just hatin' because they know that we tight
Все девчонки завидуют, потому что знают, что мы крутые
Gotta get it poppin' 'bout to take the spotlight
Надо зажечь, пора оказаться в центре внимания
So we ride, we ride on a Saturday night
Мы катаемся в субботний вечер
We on fire, we go higher
Мы горим, мы взлетаем
We ride flyer than you, we ride we ride
Мы круче тебя, мы катаемся
We on fire, we go higher
Мы горим, мы взлетаем
We ride flyer than you, we ride we ride
Мы круче тебя, мы катаемся





Writer(s): Christopher Bridges, Brian Kennedy Seals, Jessica Hilda Mauboy, Angela D. Irons


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.