Paroles et traduction Jessica Mauboy - Then I Met You (From the TV Series "The Secret Daughter")
I
was
living
life
out
here
all
on
my
own
Я
жил
здесь
своей
жизнью.
Starving
for
a
taste
that
I
had
never
known
Жажду
вкуса,
которого
я
никогда
не
знал.
Emptiness
had
riddled
and
tainted
my
heart
Пустота
изрешечила
и
запятнала
мое
сердце.
I
was
waiting
for
someone
to
take
me
home
Я
ждал,
когда
кто-нибудь
отвезет
меня
домой.
Then
I
met
you
Потом
я
встретил
тебя.
Now
when
the
lights
go
out
Теперь,
когда
погаснет
свет.
I
know
I'm
safe
and
sound
Я
знаю,
что
со
мной
все
в
порядке.
Then
I
met
you
Потом
я
встретил
тебя.
Now
I
can
feel
like
home
Теперь
я
чувствую
себя
как
дома.
Even
when
you're
not
around
Даже
когда
тебя
нет
рядом.
But
when
you
find
me
underground
Но
когда
ты
найдешь
меня
под
землей
...
Pull
me
up
again,
hold
me
in
your
arms
Подними
меня
снова,
обними
меня
в
своих
объятиях.
Then
I
met
you
Потом
я
встретил
тебя.
Now
when
the
lights
go
out
Теперь,
когда
погаснет
свет.
You
pull
me
in
again
Ты
снова
втягиваешь
меня.
Then
I
met
you,
then
I
met
you
Потом
я
встретил
тебя,
потом
я
встретил
тебя.
I
never
had
loving
unconditional
У
меня
никогда
не
было
безусловной
любви.
I
bend
in
waiting
on
a
lost
miracle
Я
сгибаюсь
в
ожидании
потерянного
чуда.
The
pain,
it
came
in
ways
that
took
over
my
heart
Боль
пришла
такими
путями,
что
завладела
моим
сердцем.
I
never
had
loving
unconditional,
oh
У
меня
никогда
не
было
безусловной
любви.
Then
I
met
you
Потом
я
встретил
тебя.
Now
when
the
lights
go
out
Теперь,
когда
погаснет
свет.
I
know
I'm
safe
and
sound
Я
знаю,
что
со
мной
все
в
порядке.
Then
I
met
you
Потом
я
встретил
тебя.
Now
I
can
feel
like
home
Теперь
я
чувствую
себя
как
дома.
Even
when
you're
not
around
Даже
когда
тебя
нет
рядом.
But
when
you
find
me
underground
Но
когда
ты
найдешь
меня
под
землей
...
Pull
me
up
again,
hold
me
in
your
arms
Подними
меня
снова,
обними
меня
в
своих
объятиях.
Then
I
met
you
Потом
я
встретил
тебя.
Now
when
the
lights
go
out
Теперь,
когда
погаснет
свет.
You
pull
me
in
again
Ты
снова
втягиваешь
меня.
Then
I
met
you,
then
I
met
you,
oh
Потом
я
встретил
тебя,
потом
я
встретил
тебя.
Then
I
met
you,
then
I
met
you,
oh
Потом
я
встретил
тебя,
потом
я
встретил
тебя.
Looking
back
over
my
shoulder
Оглядываясь
назад,
через
плечо.
It
all
come
into
view
Все
это
приходит
в
поле
зрения.
I
was
lost
in
deepest
waters
Я
был
потерян
в
глубоких
водах.
And
now
I'm
lost
in
you,
oh
И
теперь
я
потерян
в
тебе,
о
...
Then
I
met
you
Потом
я
встретил
тебя.
Now
when
the
lights
go
out
Теперь,
когда
погаснет
свет.
I
know
I'm
safe
and
sound
Я
знаю,
что
со
мной
все
в
порядке.
Then
I
met
you
Потом
я
встретил
тебя.
Now
I
can
feel
like
home
Теперь
я
чувствую
себя
как
дома.
Even
when
you're
not
around
Даже
когда
тебя
нет
рядом.
But
when
you
find
me
underground
Но
когда
ты
найдешь
меня
под
землей
...
Pull
me
up
again,
hold
me
in
your
arms
Подними
меня
снова,
обними
меня
в
своих
объятиях.
Then
I
met
you
Потом
я
встретил
тебя.
Now
when
the
lights
go
out
Теперь,
когда
погаснет
свет.
You
pull
me
in
again
Ты
снова
втягиваешь
меня.
Then
I
met
you,
then
I
met
you,
oh
Потом
я
встретил
тебя,
потом
я
встретил
тебя.
Then
I
met
you,
then
I
met
you,
oh
Потом
я
встретил
тебя,
потом
я
встретил
тебя.
Then
I
met
you
Потом
я
встретил
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Schoorl, Kayla Rae Bonnici, Lindsey Raymond Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.