Paroles et traduction Jessica Mauboy - Wake Me Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling
my
way
through
the
darkness
Нащупываю
свой
путь
в
темноте.
Guided
by
a
beating
heart
Ведомый
бьющимся
сердцем
I
can't
tell
where
the
journey
will
end
Я
не
могу
сказать,
где
закончится
путешествие.
But
I
know
where
to
start
Но
я
знаю
с
чего
начать
They
tell
me
I'm
too
young
to
understand
Мне
говорят,
что
я
слишком
молода,
чтобы
понять.
They
say
I'm
caught
up
in
a
dream
Говорят,
я
попал
в
ловушку
сна.
Well
life
will
pass
me
by
if
I
don't
open
up
my
eyes
Что
ж,
жизнь
пройдет
мимо
меня,
если
я
не
открою
глаза.
Well
that's
fine
by
me
Что
ж
меня
это
устраивает
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Разбуди
меня,
когда
все
закончится.
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
я
стану
мудрее
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself
Все
это
время
я
искал
себя.
And
I
didn't
know
I
was
lost
И
я
не
знал,
что
заблудился.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Разбуди
меня,
когда
все
закончится.
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
я
стану
мудрее
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself
Все
это
время
я
искал
себя.
And
I
didn't
know
I
was
lost
И
я
не
знал,
что
заблудился.
I
didn't
know
I
was
lost
Я
не
знал,
что
заблудился.
I
tried
carrying
the
weight
of
the
world
Я
пытался
нести
тяжесть
мира,
But
I
only
have
two
hands
но
у
меня
только
две
руки.
Hope
I
get
the
chance
to
travel
the
world
Надеюсь,
у
меня
будет
возможность
путешествовать
по
миру,
But
I
don't
have
any
plans
но
у
меня
нет
никаких
планов.
Wish
that
I
could
stay
forever
this
young
Хотел
бы
я
навсегда
остаться
таким
молодым
Not
afraid
to
close
my
eyes
Я
не
боюсь
закрыть
глаза.
Life's
a
game
made
for
everyone
Жизнь-это
игра,
созданная
для
всех.
And
love
is
the
prize
И
любовь-это
награда.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Разбуди
меня,
когда
все
закончится.
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
я
стану
мудрее
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself
Все
это
время
я
искал
себя.
And
I
didn't
know
I
was
lost
И
я
не
знал,
что
заблудился.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Разбуди
меня,
когда
все
закончится.
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
я
стану
мудрее
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself
Все
это
время
я
искал
себя.
And
I
didn't
know
I
was
lost
И
я
не
знал,
что
заблудился.
I
didn't
know
I
was
lost
Я
не
знал,
что
заблудился.
Yeah,
I
didn't
know
I
was
lost
Да,
я
не
знал,
что
заблудился.
Yeah,
I
didn't
know
I
was
lost
Да,
я
не
знал,
что
заблудился.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Разбуди
меня,
когда
все
закончится.
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
я
стану
мудрее
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself
Все
это
время
я
искал
себя.
And
I
didn't
know
I
was
lost
И
я
не
знал,
что
заблудился.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Разбуди
меня,
когда
все
закончится.
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
я
стану
мудрее
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself
Все
это
время
я
искал
себя.
And
I
didn't
know
I
was
lost
И
я
не
знал,
что
заблудился.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Bergling, Egbert Nathaniel Dawkins Iii, Michael Aaron Einziger, Aloe Blacc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.