Paroles et traduction Jessica Reedy - Blue God
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
opinion,
my
view,
my
life,
my
choice
Моё
мнение,
мой
взгляд,
моя
жизнь,
мой
выбор
It's
my
hurt,
my
pain,
my
girl,
my
boy
Моя
боль,
мои
страдания,
моя
девочка,
мой
мальчик
My
heart,
my
love,
my
song,
my
feelings
Моё
сердце,
моя
любовь,
моя
песня,
мои
чувства
Are
hurt,
your
word
second,
and
I'm
first
Растоптаны,
твоё
слово
второстепенно,
а
я
на
первом
месте
Yes,
I'll
let
you
rule
over
my
life
if
you
make
me
feel
good
Да,
я
позволю
тебе
управлять
моей
жизнью,
если
ты
заставишь
меня
чувствовать
себя
хорошо
...
And
if
you
make
it
alright
...
И
если
ты
всё
устроишь
Just
take
care
of
me,
give
me
what
I
need
Просто
позаботься
обо
мне,
дай
мне
то,
что
мне
нужно
And
then
maybe
we
can
get
to
you,
God
И
тогда,
может
быть,
мы
доберёмся
и
до
тебя,
Бог
Blue
God,
blue
God
Голубой
Бог,
голубой
Бог
If
you
were
a
color
you
would
be
a
blue
God
Если
бы
ты
был
цветом,
ты
был
бы
голубым
Богом
Don't
be
so
sad
God
Не
грусти,
Бог
Because
it's
all
about
Ведь
всё
дело
в
My
earth,
my
agenda
Моей
земле,
моих
планах
My
plans,
my
goals
Моих
замыслах,
моих
целях
My
money,
give
it,
funny
Моих
деньгах,
давай
их
сюда,
забавно
Your
cons
and
my
pros
Твои
минусы
и
мои
плюсы
I'm
happy,
successful
Я
счастлива,
успешна
Oh
lord
I'll
tell
you
when
I
need
you
О
Боже,
я
скажу
тебе,
когда
ты
мне
понадобишься
We
don't
say
it,
but
surely
we
do
it
Мы
не
говорим
этого,
но,
конечно
же,
делаем
это
Oh
it's
how
we
live
and
it's
how
we
treat
you
Вот
так
мы
живём
и
вот
так
мы
относимся
к
тебе
But
if
you
want
I'll
let
you
in
my
life
Но
если
хочешь,
я
впущу
тебя
в
свою
жизнь
If
you
make
me
feel
good
Если
ты
заставишь
меня
чувствовать
себя
хорошо
And
if
you
make
it
alright
И
если
ты
всё
устроишь
Just
take
care
of
me
Просто
позаботься
обо
мне
And
give
me
what
I
need
И
дай
мне
то,
что
мне
нужно
After
that
maybe
we
can
get
to
you,
God
После
этого,
может
быть,
мы
доберёмся
и
до
тебя,
Бог
Blue
God,
blue
God
Голубой
Бог,
голубой
Бог
If
you
were
a
color
you
would
be
a
blue
God
Если
бы
ты
был
цветом,
ты
был
бы
голубым
Богом
I'm
so
sorry
that
we
misuse
you
God,
I'm
so
sorry
that
we
mistreat
you
Мне
так
жаль,
что
мы
злоупотребляем
тобой,
Боже,
мне
так
жаль,
что
мы
плохо
с
тобой
обращаемся
Yeah
we
say
that
we
love
you
and
we
give
ourselves
away
Да,
мы
говорим,
что
любим
тебя,
и
мы
отдаём
себя
And
we
claim
there
is
none
above
you
but
our
lives
don't
say
the
same
И
мы
утверждаем,
что
нет
никого
выше
тебя,
но
наши
жизни
говорят
об
обратном
I've
seen
the
cycle
too
many
times
and
I've
seen
the
fight
for
change
Я
видела
этот
цикл
слишком
много
раз,
и
я
видела
борьбу
за
перемены
And
I
am
a
part
of
it,
I
know
the
heart
of
it
И
я
часть
этого,
я
знаю
суть
этого
That's
why
we
need
you
God,
we
do
Вот
почему
ты
нам
нужен,
Боже,
правда
нужен
If
you
were
a
color
you
would
be
blue
God
Если
бы
ты
был
цветом,
ты
был
бы
голубым
Богом
But
your
loving
remains
true
God
Но
твоя
любовь
остаётся
истинной,
Боже
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pollard Kortney Jamaal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.