Paroles et traduction Jessica Reedy - What About Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What About Me
Что Насчет Меня
I've
been
waiting
on
you
to
ask
for
help
Я
ждала,
когда
ты
попросишь
о
помощи,
But
you
keep
turning
to
someone
else
Но
ты
продолжаешь
обращаться
к
кому-то
еще.
But
you
cant
do
this
by
yourself
Но
ты
не
можешь
справиться
сам.
When
will
you
see
this
Когда
же
ты
это
поймешь?
Your
friends
have
all
let
you
down
Твои
друзья
тебя
подвели,
And
your
family
just
ain't
around
А
твоей
семьи
рядом
нет.
Now
your
faith
is
on
the
ground
in
a
million
pieces
Теперь
твоя
вера
разбита
вдребезги.
Well
your
plans
didn't
work
out
Твои
планы
не
сработали,
And
your
love
life
is
burnt
out
and
you
never
stop
to
wonder
why
Твоя
личная
жизнь
выгорела,
и
ты
никогда
не
задумываешься,
почему.
Could
there
be
something
just
ain't
right
Может
быть,
что-то
не
так?
Maybe
you
need
me
by
your
side
Может
быть,
тебе
нужна
я
рядом?
When
will
you
see
Когда
же
ты
увидишь,
That
I'm
the
only
one
you
need
I
keep
Что
я
единственная,
кто
тебе
нужен?
Я
продолжаю...
I
keep
calling
out
what
about
me
what
about
me
Я
продолжаю
спрашивать:
что
насчет
меня?
Что
насчет
меня?
Your
looking
everywhere
but
to
the
one
who
truly
cares
Ты
ищешь
везде,
кроме
той,
кто
действительно
заботится.
I
keep
calling
out
what
about
me
what
about
me
Я
продолжаю
спрашивать:
что
насчет
меня?
Что
насчет
меня?
What
about
me
Что
насчет
меня?
Your
tears
are
falling
down
your
face
Твои
слезы
текут
по
лицу,
You're
out
of
ways
to
ease
the
pain
У
тебя
нет
способов
облегчить
боль,
And
you
cant
stand
another
day
in
this
condition
И
ты
не
можешь
вынести
еще
один
день
в
таком
состоянии.
Do
you
know
how
hard
it
is
to
watch
you
suffer
like
you
did
Знаешь
ли
ты,
как
тяжело
мне
видеть
твои
страдания?
You
know
it
never
had
to
come
to
this
I
could
have
fixed
you
Знаешь,
до
этого
могло
не
дойти.
Я
могла
бы
тебе
помочь.
Well
your
plans
didn't
work
out
Твои
планы
не
сработали,
And
your
love
life
is
burnt
out
and
you
never
stop
to
wonder
why
Твоя
личная
жизнь
выгорела,
и
ты
никогда
не
задумываешься,
почему.
Could
there
be
something
just
ain't
right
Может
быть,
что-то
не
так?
Maybe
you
need
me
by
your
side
Может
быть,
тебе
нужна
я
рядом?
When
will
you
see
Когда
же
ты
увидишь,
That
I'm
the
only
one
you
need
I
keep
Что
я
единственная,
кто
тебе
нужен?
Я
продолжаю...
I
keep
calling
out
what
about
me
what
about
me
Я
продолжаю
спрашивать:
что
насчет
меня?
Что
насчет
меня?
Your
looking
everywhere
but
to
the
one
who
truly
cares
Ты
ищешь
везде,
кроме
той,
кто
действительно
заботится.
I
keep
calling
out
what
about
me
what
about
me
Я
продолжаю
спрашивать:
что
насчет
меня?
Что
насчет
меня?
What
about
me
Что
насчет
меня?
Well
didn't
I
bring
you
out
the
dark
before
Разве
я
не
выводила
тебя
из
тьмы
раньше?
Didn't
I
show
you
how
you
could
soar
Разве
я
не
показала
тебе,
как
ты
можешь
парить?
Why
cant
you
see
that
I'm
the
only
one
you
need
Почему
ты
не
видишь,
что
я
единственная,
кто
тебе
нужен?
I
keep
calling
out
what
about
me
what
about
me
Я
продолжаю
спрашивать:
что
насчет
меня?
Что
насчет
меня?
Your
looking
everywhere
but
to
the
one
who
truly
cares
Ты
ищешь
везде,
кроме
той,
кто
действительно
заботится.
I
keep
calling
out
what
about
me
what
about
me
Я
продолжаю
спрашивать:
что
насчет
меня?
Что
насчет
меня?
What
about
me
Что
насчет
меня?
Cant
you
hear
me
calling
Разве
ты
не
слышишь,
как
я
зову?
Don't
you
hear
me
calling
out
Разве
ты
не
слышишь,
как
я
зову?
What
about
me
Что
насчет
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harmon Charles T, Kelly Claude
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.