Paroles et traduction Jessica Sanchez - Plastic Roses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plastic Roses
Пластиковые розы
He's
got
a
way
with
words
У
него
есть
дар
убеждения,
So
I
got
away
from
him.
Поэтому
я
ушла
от
него.
He's
got
ocean
blue
eyes
У
него
глаза
цвета
океана,
And
I
just
realized
I
can't
swim.
И
я
только
сейчас
поняла,
что
не
умею
плавать.
He's
got
a
spell
he
casts
Он
словно
колдует,
With
the
way
he
laughs
Своим
смехом,
Something
his
smile
does
Что-то
в
его
улыбке
есть
такое,
That
I'd
believe
in
fact
that
the
world
was
flat
Что
я
бы
поверила,
что
Земля
плоская,
If
he
smiled
when
he
said
it
was
Если
бы
он
улыбался,
говоря
это.
Every
life
so
pretty
Каждая
жизнь
так
прекрасна,
Don't
you
dare
fall
for
it
Не
смей
поддаваться,
That's
what
I
tell
myself
as
I
lie
here
on
the
floor
Это
то,
что
я
говорю
себе,
лёжа
на
полу.
So
here
I
am,
once
again
И
вот
я
здесь,
снова,
Trying
to
smell
the
scent
of
plastic
roses,
Пытаюсь
вдохнуть
аромат
пластиковых
роз,
Hear
as
good
as
it
feels
Как
бы
хорошо
это
ни
ощущалось,
I
know
your
love
is
no
more
real
Я
знаю,
что
твоя
любовь
не
более
реальна,
Than
plastic
roses,
and
the
roses
Чем
пластиковые
розы,
и
эти
розы,
Ignorance
is
bliss
Неведение
- блаженство,
But
see
I
know
it's
a
lie
Но
видишь
ли,
я
знаю,
что
это
ложь,
Which
in
lies
a
problem
with
this
В
чем
и
заключается
проблема.
Is
it
wrong
to
pretend
Разве
это
неправильно
— притворяться,
I
don't
know
that
the
truth
exists
Что
я
не
знаю
о
существовании
правды?
Can
I
make
believe
Могу
ли
я
обманывать
себя,
I'm
a
fool
just
long
enough
Быть
дурой
достаточно
долго,
For
one
last
kiss
Для
одного
последнего
поцелуя?
Every
night
so
pretty
Каждая
ночь
так
прекрасна,
Don't
you
dare
fall
for
it
Не
смей
поддаваться,
That's
what
I
tell
myself
as
I
lie
here
on
the
floor
Это
то,
что
я
говорю
себе,
лёжа
на
полу.
So
here
I
am,
once
again
И
вот
я
здесь,
снова,
Trying
to
smell
the
scent
of
plastic
roses,
Пытаюсь
вдохнуть
аромат
пластиковых
роз,
Willingly
the
fool,
Добровольно
буду
дурой,
Cause
you
can
only
do
to
me
what
I
let
you
Ведь
ты
можешь
сделать
со
мной
только
то,
что
я
позволю,
All
so
beautiful,
this
bouquet
of
disease
Всё
так
прекрасно,
этот
букет
болезни,
But
to
me
the
roses
never
smelled
so
sweet
Но
для
меня
розы
никогда
не
пахли
так
сладко,
Smelled
so
sweet
never
smelled
soo
sweet
Пахли
так
сладко,
никогда
не
пахли
так
сладко.
So
here
I
am,
once
again
И
вот
я
здесь,
снова,
Trying
to
smell
the
scent
of
plastic
roses,
Пытаюсь
вдохнуть
аромат
пластиковых
роз,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith Shaffer, Wilson Jesse W, Smith Reginald L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.