Jessica Sanchez - This Love - traduction des paroles en allemand

This Love - Jessica Sancheztraduction en allemand




This Love
Diese Liebe
I love you
Ich liebe dich
Like milk to a baby
Wie Milch für ein Baby
I'm craving you baby can't get enough of ... you.
Ich sehne mich nach dir, Baby, kann nicht genug bekommen von ... dir.
And I need you
Und ich brauche dich
Like a chest needs a heart
Wie eine Brust ein Herz braucht
I'm a part of you boy and I know you feel it ... to.
Ich bin ein Teil von dir, Junge, und ich weiß, du fühlst es ... auch.
Boy like MJ glitter and white socks
Wie MJ, Glitzer und weiße Socken
We're like Whitney in the Bodyguard,
Wir sind wie Whitney in Bodyguard,
Just like ATMs and credit cards,
Genau wie Geldautomaten und Kreditkarten,
I was made for lovin' you, boy.
Ich bin dafür gemacht, dich zu lieben.
See there's some things that just won't change
Siehst du, es gibt Dinge, die sich einfach nicht ändern
And Ill always love you the same
Und ich werde dich immer gleich lieben
Money come and go but you complete me
Geld kommt und geht, aber du vervollständigst mich
Only you babe
Nur du, Babe
Believe me, yeah
Glaub mir, yeah
Like black and white TVs
Wie Schwarz-Weiß-Fernseher
Or hits from the 80s
Oder Hits aus den 80ern
Like jump ropes and boom boxes
Wie Springseile und Ghettoblaster
This love is a classic
Diese Liebe ist ein Klassiker
Like old school movies
Wie Old-School-Filme
Love letters and prom queens
Liebesbriefe und Ballköniginnen
Weekend drive ins and chick flicks
Wochenend-Autokinos und Frauenfilme
This love is a classic
Diese Liebe ist ein Klassiker
I trust ya
Ich vertraue dir
Imma give you my heart enough beating when even blink 'cus i know you got me... Baby
Ich gebe dir mein Herz, es schlägt ruhig, ich blinzle nicht mal, denn ich weiß, du hältst mich... Baby
I can see it
Ich kann es sehen
You and me together
Du und ich zusammen
Forever and ever
Für immer und ewig
Ill never love another... baby
Ich werde niemals einen anderen lieben... Baby
Boy like MJ glitter and white socks
Wie MJ, Glitzer und weiße Socken
We're like Whitney in the Bodyguard,
Wir sind wie Whitney in Bodyguard,
Just like ATMs and credit cards,
Genau wie Geldautomaten und Kreditkarten,
I was made for lovin' you, boy.
Ich bin dafür gemacht, dich zu lieben.
See there's some things that just won't change
Siehst du, es gibt Dinge, die sich einfach nicht ändern
And Ill always love you the same
Und ich werde dich immer gleich lieben
Money come and go but you complete me
Geld kommt und geht, aber du vervollständigst mich
Only you babe
Nur du, Babe
Believe me, yeah
Glaub mir, yeah
Like black and white TVs
Wie Schwarz-Weiß-Fernseher
Or hits from the 80s
Oder Hits aus den 80ern
Like jump ropes and boom boxes
Wie Springseile und Ghettoblaster
This love is a classic
Diese Liebe ist ein Klassiker
Like old school movies
Wie Old-School-Filme
Love letters and prom queens
Liebesbriefe und Ballköniginnen
Weekend drive ins and chick flicks
Wochenend-Autokinos und Frauenfilme
This love is a classic
Diese Liebe ist ein Klassiker
Ohhh. like clouds and rains
Ohhh. wie Wolken und Regen
Sunshine and rainbows, where you'll go I'll follow
Sonnenschein und Regenbögen, wohin du gehst, werde ich folgen
Through the darkest nights I'll be by your side my love be your light yeah.
Durch die dunkelsten Nächte werde ich an deiner Seite sein, meine Liebe sei dein Licht, yeah.
Like black and white TVs
Wie Schwarz-Weiß-Fernseher
Or hits from the 80s
Oder Hits aus den 80ern
Like jump ropes and boom boxes
Wie Springseile und Ghettoblaster
This love is a classic
Diese Liebe ist ein Klassiker
Like old school movies
Wie Old-School-Filme
Love letters and prom queens
Liebesbriefe und Ballköniginnen
Weekend drive ins and chick flicks
Wochenend-Autokinos und Frauenfilme
This love is a classic
Diese Liebe ist ein Klassiker
I'll never love nobody like you no no no-body like you
Ich werde niemals jemanden lieben wie dich, nein nein, niemanden wie dich
(This love is like a classic)
(Diese Liebe ist wie ein Klassiker)
I'll never love nobody like you no no no-body like you
Ich werde niemals jemanden lieben wie dich, nein nein, niemanden wie dich
(This love is like a classic)
(Diese Liebe ist wie ein Klassiker)





Writer(s): Johnson Crystal Nicole, Feist Mark J, Sotomayor Adrian Esteban


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.