Paroles et traduction Jessica Simpson - Back to You
When
i
first
saw
you,
i
already
new.
I
was
breaking
my
own
heart
when
i
fell
for
you.
I
met
a
big
moment
of
lovers′
taboo,
when
I
let
my
mine
wander
it
brings
me
right
back
there
to
you...
heyy.yea
Когда
я
впервые
увидел
тебя,
я
уже
был
новичком.
я
разбивал
свое
собственное
сердце,
когда
влюбился
в
тебя.
я
встретил
большой
момент
любовного
табу,
когда
я
позволил
своей
мине
блуждать,
это
вернуло
меня
прямо
туда,
к
тебе...
Эй.
да
Got
a
beautiful
house
with
the
city
lights
few.
No
white
picked
fence,
no
porch
swing
for
two.
But
the
lights
they
just
sparkle
like
your
eyes
used
to
do,
when
i
let
my
mind
wander
it
brings
me
right
back
there
to
you.
У
меня
есть
красивый
дом,
в
котором
мало
городских
огней,
нет
белого
забора,
нет
качелей
на
крыльце
для
двоих,
но
огни
просто
сверкают,
как
твои
глаза,
когда
я
позволяю
своим
мыслям
блуждать,
они
возвращают
меня
прямо
туда,
к
тебе.
"Ohh
back
to
you"
heyy
"back
you"
"О-о-о,
обратно
к
тебе",
хей-хей-хей,
обратно
к
тебе".
Back
there
to
you
Назад
к
тебе
"Ooo
back
to
you"
yea
"back
to
you"
"ООО,
обратно
к
тебе",
да,
"обратно
к
тебе".
I'll
get
away,
here′s
my
chance
to
be
free.
Cause
I
can't
stay
tied
down
to
something
I
don't
see.
But
why
do
I
stay
married
to
all
those
memories,
when
i
let
my
mind
wander
it
brings
me
right
back
there
to
you.
Oh
yea.
When
i
let
my
mind
wander
it
bring
me
right
back.
Я
уйду,
вот
мой
шанс
освободиться,
потому
что
я
не
могу
оставаться
привязанной
к
чему-то,
чего
не
вижу,
но
почему
я
остаюсь
замужем
за
всеми
этими
воспоминаниями,
когда
я
позволяю
своему
разуму
блуждать,
он
возвращает
меня
прямо
туда,
к
тебе,
О
да,
когда
я
позволяю
своему
разуму
блуждать,
он
возвращает
меня
обратно?
"Ohh
back
to
you"
"back
to
you"
"О,
обратно
к
тебе",
"обратно
к
тебе".
Right
back
to
you
Прямо
к
тебе
"Ooo
back
to
you"
yea
"back
to
you"
"ООО,
обратно
к
тебе",
да,
"обратно
к
тебе".
How
will
you
find
me
through
the
thunder
and
rain.
"thunder
and
rain"
Cast
away
these
clouds,
to
feel
so
much
pain.
Everytime
that
I
try
"I
try"
Everytime
that
i
fly
"I
fly"
Everytime
that
I
say
goodbye,
it′s
cause
i′m
missing
you.
I'm
missing
you.
Yea.
Ohh.
When
I
want
to
be
it
bring
me
right
back.
Как
ты
найдешь
меня
сквозь
гром
и
дождь?"
гром
и
дождь
" прогони
эти
облака,
чтобы
почувствовать
столько
боли.
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
"я
пытаюсь",
каждый
раз,
когда
я
лечу
"я
лечу",
каждый
раз,
когда
я
прощаюсь,
это
потому,
что
я
скучаю
по
тебе.
я
скучаю
по
тебе.
да.
ооо.
когда
я
хочу
быть,
это
возвращает
меня
обратно.
I
should
find
peace
in
the
still
of
the
night.
I
lye
awake
cause
your
not
by
my
side.
These
arms
of
mine
left
empty
cause
your
not
in
my
life.
But
i
let
my
mind
wander
it
bring
me
right
back
there
to
you.
Heyy.
I
let
my
mind
wander
it
brings
me
right
back
there
to
you.
I
let
my
mind
wander
it
brings
me
right
back
there
to
you.
"ooo
back
to
you"
yea
"back
to
you"
When
i
let
my
mind
wander
it
brings
me
right
back.back
there
to
you.
Back
there
to
you.
Back
there
to
you.
Back
there
to
you.
Я
должен
найти
покой
в
тишине
ночи.
я
не
сплю,
потому
что
тебя
нет
рядом.
мои
руки
пусты,
потому
что
тебя
нет
в
моей
жизни.
но
я
позволяю
своему
разуму
блуждать,
он
возвращает
меня
прямо
туда,
к
тебе.
Эй.
я
позволяю
своему
разуму
блуждать,
он
возвращает
меня
прямо
туда,
к
тебе.
я
позволяю
своему
разуму
блуждать,
он
возвращает
меня
прямо
туда,
к
тебе.
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis Terry Steven, Harris James Samuel, Simpson Jessica Ann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.