Paroles et traduction Jessica Simpson - I Belong To Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Belong To Me
Я принадлежу себе
I
belong
to
me...
Я
принадлежу
себе...
It′s
not
that
I
don't
wanna
share
my
life
with
you
baby
Дело
не
в
том,
что
я
не
хочу
разделить
с
тобой
свою
жизнь,
милый,
It′s
just
that
I'm
the
one
I
need
to
be
true
to
baby
Просто
я
должна
быть
верна
прежде
всего
себе,
милый,
And
I
won't
give
up
me
to
be
part
of
you
И
я
не
откажусь
от
себя,
чтобы
стать
частью
тебя.
It′s
not
that
I
don′t
wanna
have
you
in
my
life
baby
Дело
не
в
том,
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
был
в
моей
жизни,
милый,
It's
just
you
gotta
know
that
it′s
got
to
be
right
baby
Просто
ты
должен
знать,
что
все
должно
быть
правильно,
милый,
Before
I
open
up
my
heart
to
you
Прежде
чем
я
открою
тебе
свое
сердце.
I
don't
need
somebody
to
complete
me
Мне
не
нужен
кто-то,
чтобы
дополнить
меня,
I
complete
myself
Я
дополняю
себя
сама.
Nobody′s
got
to
belong
to
somebody
else
Никто
не
должен
принадлежать
кому-то
еще.
I
belong
to
me
Я
принадлежу
себе,
I
don't
belong
to
you
Я
не
принадлежу
тебе.
My
heart
is
my
possession
Мое
сердце
— моя
собственность,
I′ll
be
my
own
reflection
Я
буду
своим
собственным
отражением.
I
belong
to
me
Я
принадлежу
себе,
I'm
one
not
half
of
two
Я
— одна,
а
не
половинка
от
двух.
And
if
you're
gonna
love
me
И
если
ты
собираешься
любить
меня,
You
should
know
this
baby
Ты
должен
знать
это,
милый,
I
belong
to
me
Я
принадлежу
себе.
I
gotta
let
you
know
before
I
let
you
in,
baby
Я
должна
сказать
тебе,
прежде
чем
впустить
тебя,
милый,
That
who
I
am
is
not
about
who
I
am
with,
baby
Что
то,
кто
я
есть,
не
определяется
тем,
с
кем
я,
милый,
That
don′t
mean
I
don′t
wanna
be
here
with
you
Это
не
значит,
что
я
не
хочу
быть
здесь
с
тобой.
I
don't
need
somebody
to
complete
me
Мне
не
нужен
кто-то,
чтобы
дополнить
меня,
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
I′ll
give
up
my
love
but
I'm
not
giving
up
my
soul
Я
отдам
свою
любовь,
но
не
отдам
свою
душу.
I
belong
to
me
Я
принадлежу
себе,
I
don′t
belong
to
you
Я
не
принадлежу
тебе.
My
heart
is
my
possession
Мое
сердце
— моя
собственность,
I'll
be
my
own
reflection
Я
буду
своим
собственным
отражением.
I
belong
to
me
Я
принадлежу
себе,
I′m
one
not
half
of
two
Я
— одна,
а
не
половинка
от
двух.
And
if
you're
gonna
love
me
И
если
ты
собираешься
любить
меня,
You
should
know
this
baby
Ты
должен
знать
это,
милый,
I
belong
to
me
Я
принадлежу
себе.
Love
don't
mean
changing
who
you
are
to
be
Любовь
не
означает
менять
себя,
чтобы
стать
Who
somebody
wants
you
to
be
Тем,
кем
кто-то
хочет,
чтобы
ты
была.
Nobody′s
got
to
belong
to
nobody
Никто
не
должен
принадлежать
никому.
I
belong
to
me
Я
принадлежу
себе,
I
don′t
belong
to
you
Я
не
принадлежу
тебе.
My
heart
is
my
possession
Мое
сердце
— моя
собственность,
I'll
be
my
own
reflection
Я
буду
своим
собственным
отражением.
I
belong
to
me
Я
принадлежу
себе,
I
don′t
belong
to
you
Я
не
принадлежу
тебе.
My
heart
is
my
possession
Мое
сердце
— моя
собственность,
I'll
be
my
own
reflection
Я
буду
своим
собственным
отражением.
I
belong
to
me
Я
принадлежу
себе,
I′m
one
not
half
of
two
Я
— одна,
а
не
половинка
от
двух.
And
if
you
gonna
love
me
И
если
ты
собираешься
любить
меня,
You
should
know
this
baby
Ты
должен
знать
это,
милый,
I
belong
to
me
Я
принадлежу
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Diane Eve
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.