Jessica Simpson - I Belong To Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jessica Simpson - I Belong To Me




I Belong To Me
Я принадлежу себе
I belong to me...
Я принадлежу себе...
It′s not that I don't wanna share my life with you baby
Дело не в том, что я не хочу разделить с тобой свою жизнь, милый,
It′s just that I'm the one I need to be true to baby
Просто я должна быть верна прежде всего себе, милый,
And I won't give up me to be part of you
И я не откажусь от себя, чтобы стать частью тебя.
It′s not that I don′t wanna have you in my life baby
Дело не в том, что я не хочу, чтобы ты был в моей жизни, милый,
It's just you gotta know that it′s got to be right baby
Просто ты должен знать, что все должно быть правильно, милый,
Before I open up my heart to you
Прежде чем я открою тебе свое сердце.
I don't need somebody to complete me
Мне не нужен кто-то, чтобы дополнить меня,
I complete myself
Я дополняю себя сама.
Nobody′s got to belong to somebody else
Никто не должен принадлежать кому-то еще.
I belong to me
Я принадлежу себе,
I don't belong to you
Я не принадлежу тебе.
My heart is my possession
Мое сердце моя собственность,
I′ll be my own reflection
Я буду своим собственным отражением.
I belong to me
Я принадлежу себе,
I'm one not half of two
Я одна, а не половинка от двух.
And if you're gonna love me
И если ты собираешься любить меня,
You should know this baby
Ты должен знать это, милый,
I belong to me
Я принадлежу себе.
I gotta let you know before I let you in, baby
Я должна сказать тебе, прежде чем впустить тебя, милый,
That who I am is not about who I am with, baby
Что то, кто я есть, не определяется тем, с кем я, милый,
That don′t mean I don′t wanna be here with you
Это не значит, что я не хочу быть здесь с тобой.
I do
Хочу.
I don't need somebody to complete me
Мне не нужен кто-то, чтобы дополнить меня,
I want you to know
Я хочу, чтобы ты знал,
I′ll give up my love but I'm not giving up my soul
Я отдам свою любовь, но не отдам свою душу.
I belong to me
Я принадлежу себе,
I don′t belong to you
Я не принадлежу тебе.
My heart is my possession
Мое сердце моя собственность,
I'll be my own reflection
Я буду своим собственным отражением.
I belong to me
Я принадлежу себе,
I′m one not half of two
Я одна, а не половинка от двух.
And if you're gonna love me
И если ты собираешься любить меня,
You should know this baby
Ты должен знать это, милый,
I belong to me
Я принадлежу себе.
Oh yea
О да.
Love don't mean changing who you are to be
Любовь не означает менять себя, чтобы стать
Who somebody wants you to be
Тем, кем кто-то хочет, чтобы ты была.
Nobody′s got to belong to nobody
Никто не должен принадлежать никому.
I belong to me
Я принадлежу себе,
I don′t belong to you
Я не принадлежу тебе.
My heart is my possession
Мое сердце моя собственность,
I'll be my own reflection
Я буду своим собственным отражением.
I belong to me
Я принадлежу себе,
I don′t belong to you
Я не принадлежу тебе.
My heart is my possession
Мое сердце моя собственность,
I'll be my own reflection
Я буду своим собственным отражением.
I belong to me
Я принадлежу себе,
I′m one not half of two
Я одна, а не половинка от двух.
And if you gonna love me
И если ты собираешься любить меня,
You should know this baby
Ты должен знать это, милый,
I belong to me
Я принадлежу себе.





Writer(s): Warren Diane Eve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.