Paroles et traduction Jessica Simpson - It's Christmas Time Again
I
see
the
lights
are
shining
Я
вижу,
что
огни
горят
Against
the
winter
sky
На
фоне
зимнего
неба
Above
the
rooftops
reindeer
are
flying
Над
крышами
летают
северные
олени
Bells
are
ringing
through
the
night
Колокола
звонят
всю
ночь
напролет
I
look
outside,
there's
a
sleigh
ride
Я
выглядываю
на
улицу,
там
катаются
на
санях
A
choir
begins
to
sing
Хор
начинает
петь
Stars
gleaming,
kids
are
dreaming
Сверкают
звезды,
дети
видят
сны
Of
what
the
day
will
bring
О
том,
что
принесет
этот
день
In
the
fallen
snow
under
the
mistletoe
В
выпавшем
снегу
под
омелой
I
need
you
here
with
me
when
I
hold
you
close
Ты
нужна
мне
здесь,
со
мной,
когда
я
прижимаю
тебя
к
себе.
Baby,
take
my
hand
in
wonderland
Детка,
возьми
меня
за
руку
в
стране
чудес.
Cause
it's
Merry
Christmas
time
again
Потому
что
снова
наступило
счастливое
Рождество
It's
Christmas
time
again
Снова
наступило
Рождество
A
wreath
on
every
front
door
Венок
на
каждой
входной
двери
Lights
hung
for
all
to
see
Фонари
висели
на
всеобщее
обозрение
Warm
cider
by
the
fire
Подогрейте
сидр
у
камина
Stockings
for
you
and
me
Чулки
для
нас
с
тобой
Kids
plan
a
gift
for
santa
Дети
планируют
подарок
для
Санты
Milk
and
cookies
by
the
tree
Молоко
и
печенье
у
елки
I'm
wondering
what
will
he
bring
Мне
интересно,
что
он
принесет
This
year
on
christmas
eve
В
этом
году
в
канун
Рождества
In
the
fallen
snow
under
the
mistletoe
В
выпавшем
снегу
под
омелой
I
need
you
here
with
me
when
I
hold
you
close
Ты
нужна
мне
здесь,
со
мной,
когда
я
прижимаю
тебя
к
себе.
Baby,
take
my
hand
in
wonderland
Детка,
возьми
меня
за
руку
в
стране
чудес.
Cause
it's
Merry
Christmas
time
again
Потому
что
снова
наступило
счастливое
Рождество
Well
there's
nothing
like
being
home
for
Christams
Что
ж,
нет
ничего
лучше,
чем
быть
дома
на
Рождество
It's
a
wonderful
time
of
year
Это
чудесное
время
года
And
there's
just
one
thing
that's
noticed
missing
И
есть
только
одна
замеченная
вещь,
которой
не
хватает
Baby
I'd
feel
that
somethings
missing
Детка,
я
бы
почувствовал,
что
чего-то
не
хватает
If
you're
not
here
Если
тебя
здесь
не
будет
I
see
your
eyes
are
shining
now
Я
вижу,
сейчас
твои
глаза
сияют
Just
like
the
morning
sky
Совсем
как
утреннее
небо
One
thing
there's
no
denying
Одну
вещь
отрицать
невозможно
Loves
gift
of
you
and
I
Любимый
подарок
от
нас
с
тобой
It's
Christmas
time
again
(Merry
Christmas)
Снова
наступило
Рождество
(Счастливого
Рождества)
It's
Christms
time
again
(Merry
Christmas)
Снова
наступило
Рождество
(Счастливого
Рождества)
It's
Christmas
time
again
(Merry
Christmas)
Снова
наступило
Рождество
(Счастливого
Рождества)
It's
Christmas
(It's
christmas
time
again)
Это
Рождество
(снова
Рождество)
Merry
Christmas
(It's
Christmas
time
again)
Счастливого
Рождества
(снова
наступило
Рождество)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lachey Nick, Simpson Jessica Ann, Mann William Hort, Rojas Christopher E
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.