Paroles et traduction Jessica Simpson - It's Christmas Time Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Christmas Time Again
Снова Рождество
I
see
the
lights
are
shining
Я
вижу,
как
сияют
огни
Against
the
winter
sky
На
фоне
зимнего
неба
Above
the
rooftops
reindeer
are
flying
Над
крышами
домов
летят
олени
Bells
are
ringing
through
the
night
Колокола
звонят
всю
ночь
I
look
outside,
there's
a
sleigh
ride
Я
смотрю
в
окно,
там
катание
на
санях
A
choir
begins
to
sing
Хор
начинает
петь
Stars
gleaming,
kids
are
dreaming
Звезды
мерцают,
дети
мечтают
Of
what
the
day
will
bring
О
том,
что
принесет
им
день
In
the
fallen
snow
under
the
mistletoe
В
падающем
снегу
под
омелой
I
need
you
here
with
me
when
I
hold
you
close
Ты
мне
нужен
здесь
со
мной,
когда
я
обнимаю
тебя
Baby,
take
my
hand
in
wonderland
Милый,
возьми
меня
за
руку
в
стране
чудес
Cause
it's
Merry
Christmas
time
again
Ведь
снова
настало
Рождество
It's
Christmas
time
again
Снова
Рождество
A
wreath
on
every
front
door
Венок
на
каждой
входной
двери
Lights
hung
for
all
to
see
Гирлянды
развешаны
для
всеобщего
обозрения
Warm
cider
by
the
fire
Теплый
сидр
у
камина
Stockings
for
you
and
me
Носки
для
тебя
и
меня
Kids
plan
a
gift
for
santa
Дети
готовят
подарок
для
Санты
Milk
and
cookies
by
the
tree
Молоко
и
печенье
у
елки
I'm
wondering
what
will
he
bring
Мне
интересно,
что
он
принесет
This
year
on
christmas
eve
В
этом
году
в
канун
Рождества
In
the
fallen
snow
under
the
mistletoe
В
падающем
снегу
под
омелой
I
need
you
here
with
me
when
I
hold
you
close
Ты
мне
нужен
здесь
со
мной,
когда
я
обнимаю
тебя
Baby,
take
my
hand
in
wonderland
Милый,
возьми
меня
за
руку
в
стране
чудес
Cause
it's
Merry
Christmas
time
again
Ведь
снова
настало
Рождество
Well
there's
nothing
like
being
home
for
Christams
Нет
ничего
лучше,
чем
быть
дома
на
Рождество
It's
a
wonderful
time
of
year
Это
чудесное
время
года
And
there's
just
one
thing
that's
noticed
missing
И
есть
только
одна
вещь,
которую
я
замечу,
если
ее
не
будет
Baby
I'd
feel
that
somethings
missing
Милый,
я
почувствую,
что
чего-то
не
хватает
If
you're
not
here
Если
тебя
здесь
нет
I
see
your
eyes
are
shining
now
Я
вижу,
как
сияют
твои
глаза
Just
like
the
morning
sky
Словно
утреннее
небо
One
thing
there's
no
denying
Одно
можно
сказать
наверняка
Loves
gift
of
you
and
I
Любовь
- наш
подарок
друг
другу
It's
Christmas
time
again
(Merry
Christmas)
Снова
Рождество
(С
Рождеством!)
It's
Christms
time
again
(Merry
Christmas)
Снова
Рождество
(С
Рождеством!)
It's
Christmas
time
again
(Merry
Christmas)
Снова
Рождество
(С
Рождеством!)
It's
Christmas
(It's
christmas
time
again)
Рождество
(Снова
Рождество)
Merry
Christmas
(It's
Christmas
time
again)
С
Рождеством!
(Снова
Рождество)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lachey Nick, Simpson Jessica Ann, Mann William Hort, Rojas Christopher E
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.