Paroles et traduction Jessica Simpson - What Child Is This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Child Is This
Кто этот ребенок?
What
child
is
this,
who,
laid
to
rest
Кто
этот
ребенок,
что,
преданный
покою,
On
Mary's
lap,
is
sleeping?
На
коленях
Марии
спит?
Whom
angels
greet
with
anthems
sweet,
Кого
ангелы
встречают
сладкими
гимнами,
While
shepherds
watch
are
keeping?
Пока
пастухи
хранят
свой
дозор?
This,
this
is
Christ
the
King,
Это,
это
Христос
Царь,
Whom
shepherds
guard
and
angels
sing;
Кого
пастухи
охраняют,
а
ангелы
воспевают;
Haste,
haste
to
bring
him
laud,
Спешите,
спешите
воздать
ему
хвалу,
The
Babe,
the
Son
of
Mary!
Младенец,
Сын
Марии!
So
bring
Him
incense,
gold,
and
myrth,
Так
принесите
Ему
ладан,
золото
и
мирру,
Come
peasant,
king,
to
own
Him,
Придите,
крестьянин,
царь,
признать
Его,
The
King
of
kings,
salvation
brings,
Царь
царей,
несущий
спасение,
Let
loving
hearts
enthrone
Him.
Пусть
любящие
сердца
возведут
Его
на
трон.
This,
this
is
Christ
the
King,
Это,
это
Христос
Царь,
Whom
shepherds
guard
and
angels
sing;
Кого
пастухи
охраняют,
а
ангелы
воспевают;
Haste,
haste
to
bring
him
laud,
Спешите,
спешите
воздать
ему
хвалу,
The
Babe,
the
Son
of
Mary!
Младенец,
Сын
Марии!
This,
this
is
Christ
the
King,
Это,
это
Христос
Царь,
Whom
shepherds
guard
and
angels
sing;
Кого
пастухи
охраняют,
а
ангелы
воспевают;
Haste,
haste
to
bring
him
laud,
Спешите,
спешите
воздать
ему
хвалу,
The
Babe,
the
Son
of
Mary!
Младенец,
Сын
Марии!
This,
this
is
Christ
the
King,
Это,
это
Христос
Царь,
Whom
shepherds
guard
and
angels
sing;
Кого
пастухи
охраняют,
а
ангелы
воспевают;
Haste,
haste
to
bring
him
laud,
Спешите,
спешите
воздать
ему
хвалу,
The
Babe,
the
Son
of
Mary!
Младенец,
Сын
Марии!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Ward Lamar Swingle, William C. Dix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.