Paroles et traduction Jessica Simpson - What Christmas Means to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Christmas Means to Me
Что для меня значит Рождество
Candles
burning
low,
Горят
свечи,
Lot's
of
mistletoe.
Много
омелы.
Lot's
of
snow
and
ice,
Много
снега
и
льда,
Everywhere
we
go.
Куда
бы
мы
ни
пошли.
Choirs
singing
carols,
Хор
поет
рождественские
гимны,
Right
outside
my
door.
Прямо
у
моей
двери.
All
these
things
and
more,
baby
Все
это
и
даже
больше,
милый
(All
these
things
and
more)
(Все
это
и
даже
больше)
That's
what
Christmas
means
to
me,
my
love
Вот
что
для
меня
значит
Рождество,
любимый
(Christmas
means
to
me,
my
love)
(Рождество
значит
для
меня,
любимый)
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
I
see
your
smiling
face
Я
вижу
твою
улыбку
Like
I
never
seen
before
Какой
я
никогда
раньше
не
видела
Even
though
I
love
you
madly
Хотя
я
безумно
люблю
тебя
It
seems
I
love
you
more
Кажется,
я
люблю
тебя
еще
больше
The
little
cards
you
give
me
Маленькие
открытки,
которые
ты
мне
даришь
Will
touch
my
heart
for
sure
Несомненно,
тронут
мое
сердце
All
these
things
and
more,
baby
Все
это
и
даже
больше,
милый
(All
these
things
and
more)
(Все
это
и
даже
больше)
That's
what
Christmas
means
to
me,
my
love
Вот
что
для
меня
значит
Рождество,
любимый
(Christmas
means
to
me,
my
love)
(Рождество
значит
для
меня,
любимый)
I
feel
like
running
wild
(running
wild)
Мне
хочется
резвиться
(резвиться)
As
reaches
and
a
little
child
Как
радостный
маленький
ребенок
Greet
you
'neath
the
mistletoe
Встретить
тебя
под
омелой
I
kiss
you
once
and
then
some
more
Я
целую
тебя
один
раз,
а
потом
еще
And
wish
you
a
Merry
Christmas,
baby
И
желаю
тебе
счастливого
Рождества,
милый
(Wish
you
a
Merry
Christmas,
baby)
(Желаю
тебе
счастливого
Рождества,
милый)
And
happiness,
happiness
in
the
coming
year
И
счастья,
счастья
в
наступающем
году
Christmas
means
to
me,
my
love
Рождество
значит
для
меня,
любимый
(Christmas
means
to
me,
my
love)
(Рождество
значит
для
меня,
любимый)
(Christmas
means
to
me,
my
love)
(Рождество
значит
для
меня,
любимый)
Let's
deck
the
halls
with
holly
Давай
украсим
залы
остролистом
Sing
a
silent
night
Споем
Тихую
ночь
Fill
a
tree
with
angel
hair
Украсим
елку
мишурой
And
pretty,
pretty
lights
И
красивыми,
красивыми
огоньками
Go
to
sleep
and
wake
up
Лечь
спать
и
проснуться
Just
before
daylight
Перед
самым
рассветом
All
these
things
and
more,
baby
Все
это
и
даже
больше,
милый
(All
these
things
and
more)
(Все
это
и
даже
больше)
That's
what
Christmas
means
to
me,
my
love
Вот
что
для
меня
значит
Рождество,
любимый
(Christmas
means
to
me,
my
love)
(Рождество
значит
для
меня,
любимый)
That's
what
Christmas
means
to
me,
my
love
Вот
что
для
меня
значит
Рождество,
любимый
Yeah,
yeah
yeah,
oh
yeah
Да,
да,
да,
о
да
Merry
Christmas
Счастливого
Рождества
Merry
Christmas
Счастливого
Рождества
Merry
Christmas,
yeah
Счастливого
Рождества,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hasan Shadee, Gaye Anna, Gordy George Weldon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.