Paroles et traduction Jessica Sutta - Lights Out (Single)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights Out (Single)
Выключи свет (Сингл)
I
can
see
you
Я
вижу
тебя,
But
I
know
you
by
your
touch,
your
touch,
your
touch
Но
я
узнаю
тебя
по
твоим
прикосновениям,
прикосновениям,
прикосновениям.
I
can
hear
you
but
the
music
is
enough,
enough,
enough
Я
слышу
тебя,
но
музыки
достаточно,
достаточно,
достаточно,
To
know
what's
happening
tonight
Чтобы
знать,
что
происходит
этой
ночью.
So
I'mma
put
my
hands
higher
and
higher
Поэтому
я
поднимаю
руки
все
выше
и
выше.
We
made
through
the
day
alive
Мы
пережили
этот
день,
So
I'mma
put
my
hands
higher
and
higher
Поэтому
я
поднимаю
руки
все
выше
и
выше.
I
want
your
love
to
set
me
free
Я
хочу,
чтобы
твоя
любовь
освободила
меня.
Baby,
be
the
only
one
that
I'll
ever
need
Малыш,
будь
единственным,
кто
мне
когда-либо
понадобится.
A
shooting
star
for
you
to
see
Падающая
звезда
для
тебя,
So
keep
the
lights
low
Так
что
приглуши
свет,
When
you're
next
to
me
Когда
ты
рядом
со
мной.
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
О-о-о-о-о-о,
Let
tonight
take
over
now
Пусть
эта
ночь
захватит
нас,
'Cause
I
can
feel
u
better
Ведь
я
чувствую
тебя
лучше,
When
the
light's
out
Когда
свет
выключен.
Turn
the
lights
out
Выключи
свет.
'Cause
I
can
feel
u
better
Ведь
я
чувствую
тебя
лучше,
When
the
light's
out
- (turn
the
lights
out)
Когда
свет
выключен
- (выключи
свет).
'Cause
I
can
feel
u
better
Ведь
я
чувствую
тебя
лучше,
When
the
light's
out
Когда
свет
выключен.
When
I'm
near
you
Когда
ты
рядом,
I
can
always
feel
the
rush,
the
rush,
the
rush
Я
всегда
чувствую
эту
дрожь,
дрожь,
дрожь.
I'll
never
leave
you
Я
никогда
тебя
не
оставлю,
Cause
your
eyes
say
enough,
enough,
enough
Ведь
твои
глаза
говорят
достаточно,
достаточно,
достаточно,
To
know
what's
happening
tonight
Чтобы
знать,
что
происходит
этой
ночью.
So
I'mma
put
my
hands
higher
and
higher
Поэтому
я
поднимаю
руки
все
выше
и
выше.
We
made
through
the
day
alive
Мы
пережили
этот
день,
So
I'mma
put
my
hands
higher
and
higher
Поэтому
я
поднимаю
руки
все
выше
и
выше.
I
want
your
love
to
set
me
free
Я
хочу,
чтобы
твоя
любовь
освободила
меня.
Baby,
be
the
only
one
that
I'll
ever
need
Малыш,
будь
единственным,
кто
мне
когда-либо
понадобится.
A
shooting
star
for
you
to
see
Падающая
звезда
для
тебя,
So
keep
the
lights
low
Так
что
приглуши
свет,
When
you're
next
to
me
Когда
ты
рядом
со
мной.
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
О-о-о-о-о-о,
Let
tonight
take
over
now
Пусть
эта
ночь
захватит
нас,
'Cause
I
can
feel
u
better
Ведь
я
чувствую
тебя
лучше,
When
the
light's
out
Когда
свет
выключен.
Turn
the
lights
out
Выключи
свет.
'Cause
I
can
feel
u
better
Ведь
я
чувствую
тебя
лучше,
When
the
light's
out
- (turn
the
lights
out)
Когда
свет
выключен
- (выключи
свет).
'Cause
I
can
feel
u
better
Ведь
я
чувствую
тебя
лучше,
When
the
light's
out
Когда
свет
выключен.
When
I
close
my
eyes
Когда
я
закрываю
глаза,
It's
taking
me
high
Это
поднимает
меня
высоко.
You
know
how
to
turn
me
inside
out
Ты
знаешь,
как
вывернуть
меня
наизнанку.
I
am
holding
you
tight
Я
держу
тебя
крепко,
And
It's
outta
sight
И
это
невероятно.
Wherever
I'll
be
even
now,
now,
now
Где
бы
я
ни
была,
даже
сейчас,
сейчас,
сейчас.
I
want
your
love
to
set
me
free
Я
хочу,
чтобы
твоя
любовь
освободила
меня.
Baby,
be
the
only
one
that
I'll
ever
need
Малыш,
будь
единственным,
кто
мне
когда-либо
понадобится.
A
shooting
star
for
you
to
see
Падающая
звезда
для
тебя,
So
keep
the
lights
low
Так
что
приглуши
свет,
When
you're
next
to
me
Когда
ты
рядом
со
мной.
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
О-о-о-о-о-о,
Let
tonight
take
over
now
Пусть
эта
ночь
захватит
нас,
'Cause
I
can
feel
u
better
Ведь
я
чувствую
тебя
лучше,
When
the
light's
out
Когда
свет
выключен.
Turn
the
lights
out
Выключи
свет.
'Cause
I
can
feel
u
better
Ведь
я
чувствую
тебя
лучше,
When
the
light's
out
- (turn
the
lights
out)
Когда
свет
выключен
- (выключи
свет).
'Cause
I
can
feel
u
better
Ведь
я
чувствую
тебя
лучше,
When
the
light's
out
Когда
свет
выключен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mac Rebennack, David Seth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.