Jessica Vosk - What Baking Can Do - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jessica Vosk - What Baking Can Do




Make it work
Заставь это сработать
Make it easy
Сделайте это проще
Make it clever, craft it into pieces
Сделай это по-умному, разбери на кусочки
Make it sweet
Сделай это сладким
Crimp the edges
Обжимаем края
Or make it sour and serve with lemon wedges
Или сделайте его кисловатым и подавайте с дольками лимона
Even doubt
Даже сомневаться
Can be delicious
Может быть очень вкусным
And it washes off of all the dirty dishes
И он смывает всю грязную посуду
When it's done
Когда все будет сделано
I can smile
Я могу улыбаться
It's on someone else's plate for a while
Какое-то время это будет на чьей-то другой тарелке
I'll place it on display
Я выставлю это на всеобщее обозрение
Then I'll slice and serve my worries away
Тогда я нарежу ломтиками и подам свои тревоги прочь.
I can fix this
Я могу это исправить
I can twist it into sugar, butter covered pieces
Я могу раскатать его в кусочки, посыпанные сахаром и маслом
Never mind what's underneath it
Не важно, что под этим скрывается
I have done it before
Я уже делал это раньше
I'll bake me a door to help me get through
Я испеку себе дверь, которая поможет мне пройти
I learned it from you
Я научился этому у тебя
Mama, it's amazing what baking can do
Мама, это удивительно, на что способна выпечка
Make it up
Придумай это
And surprise them
И удивить их
Tell them all my secrets but disguise them
Раскрою им все свои секреты, но скрою их
So they dance on the tongues
Так что они танцуют на языках
Of the very people that they're secrets from
О тех самых людях, от которых у них есть секреты
Make it soon
Сделай это поскорее
Make it better
Сделай это лучше
Though, better never lasts forever
Хотя, лучшее никогда не длится вечно
I'll make it small so it fits
Я сделаю его маленьким, чтобы он поместился
Even this
Даже это
Even now
Даже сейчас
Even as the walls come tumbling down
Даже когда стены рушатся
Even as I can't stop remembering how
Даже когда я не могу перестать вспоминать, как
Every door we ever made, we never once walked out
Из каждой двери, которую мы когда-либо открывали, мы ни разу не выходили
Something I never got the chance to ask her about
Кое-что, о чем у меня так и не было возможности спросить ее
So with flour on my hands
Итак, с мукой на руках
I'll show them all how
Я покажу им всем, как
Goddamn happy I am
Я чертовски счастлив
Sugar, butter, flour
Сахар, сливочное масло, мука
Don't let me down
Не подведи меня
Let's see the next amazing thing baking does now
Давайте посмотрим, что еще удивительного делает выпечка сейчас





Writer(s): Sara Bareilles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.