Paroles et traduction Jessie Baylin - The Greatest Thing That Never Happened
So
gone,
everything
that
we
once
were
is
a
memory
Так
давно
ушло,
все,
чем
мы
когда-то
были,
- это
воспоминание
It's
only
a
shell
to
reminisce
in,
I
miss
him
Это
всего
лишь
оболочка
для
воспоминаний,
я
скучаю
по
нему
So
gone,
I'm
looking
back
at
what
I
hoped
we'd
look
like
Так
ушло,
что
я
оглядываюсь
назад
на
то,
как,
я
надеялся,
мы
будем
выглядеть
The
mess
we
made
of
our
pretty
picture,
how
it
hurts
Какой
беспорядок
мы
сотворили
из
нашей
красивой
картинки,
как
это
больно
So
you'll
just
be
the
greatest
thing
that
never
happened
to
me
Так
что
ты
просто
будешь
величайшим
событием,
которое
никогда
не
случалось
со
мной
The
man
in
my
dreams,
you'll
stay
there
it
seems
Мужчина
из
моих
снов,
кажется,
ты
останешься
там
So
bad,
the
things
we
said
we'd
do
and
then
we
didn't
Так
плохо
то,
что
мы
обещали
сделать,
а
потом
не
сделали
We
never
even
tried,
who
are
we
kidding?
Who
are
we
kidding?
Мы
даже
никогда
не
пытались,
кого
мы
обманываем?
Кого
мы
обманываем?
So
mad,
at
me
as
much
as
I
am
mad
at
you
Так
зол
на
меня
так
же
сильно,
как
я
злюсь
на
тебя
And
if
there
was
a
way
we
could
have
broke
through,
I
would
have
liked
to
И
если
бы
был
способ,
которым
мы
могли
бы
прорваться,
я
бы
хотел
So
you'll
just
be
the
greatest
thing
that
never
happened
to
me
Так
что
ты
просто
будешь
величайшим
событием,
которое
никогда
не
случалось
со
мной
The
man
in
my
dreams,
you'll
stay
there
it
seems
Мужчина
из
моих
снов,
кажется,
ты
останешься
там
So
you'll
just
be
the
greatest
thing
that
never
happened
to
me
Так
что
ты
просто
будешь
величайшим
событием,
которое
никогда
не
случалось
со
мной
The
man
in
my
dreams,
you'll
stay
there
it
seems
Мужчина
из
моих
снов,
кажется,
ты
останешься
там
So
you'll
just
be
the
greatest
thing
that
never
happened
to
me
Так
что
ты
просто
будешь
величайшим
событием,
которое
никогда
не
случалось
со
мной
The
man
in
my
dreams,
you'll
stay
there
it
seems
Мужчина
из
моих
снов,
кажется,
ты
останешься
там
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessie Baylin, Mikal Blue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.