Paroles et traduction Jessie Everett Hughes, Josh Homme & Eagles Of Death Metal - Now I'm A Fool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now I'm A Fool
Теперь я Шут
Palm
trees
and
fun,
fabulous
sun
Пальмы
и
веселье,
сказочное
солнце,
Hollywood's
always
like
that
В
Голливуде
всегда
так.
But
nothing
is
free,
even
words
that
you
can
feel
Но
ничто
не
дается
даром,
даже
те
слова,
что
трогают
до
глубины
души,
It's
just
illusion
Это
просто
иллюзия.
Suddenly
you
appeared
out
of
the
smoke
and
haze
and
I
think
that
you
got
me
Внезапно
ты
появилась
из
дыма
и
тумана,
и
кажется,
ты
меня
зацепила.
I'm
falling
for
you,
I
think
that
you
got
me
Я
западаю
на
тебя,
кажется,
ты
меня
зацепила.
Moment
of
fun
glowed
like
a
sun,
I'm
telling
my
friends
about
you
Мгновение
веселья
сияло,
как
солнце,
я
рассказываю
о
тебе
друзьям.
Not
to
say
I'm
the
one,
but
I
put
down
my
guns
and
then
you
went
Hollywood
on
me
Не
скажу,
что
я
твой,
но
я
сложил
оружие,
и
ты
провернула
со
мной
этот
голливудский
трюк.
Now
I'm
a
fool
Теперь
я
шут,
I
feel
like
the
whole
world
knows
and
I
just
can't
escape
it
Такое
чувство,
что
весь
мир
в
курсе,
и
мне
от
этого
не
скрыться.
Figured
your
cool,
I
was
so
sweet
on
you
and
it
seems
like
you
faked
it
Я
думал,
ты
классная,
я
был
так
мил
с
тобой,
а
ты,
похоже,
притворялась.
Seems
so
cruel,
think
I
could
shake
you
off,
yea
I
think
I'm
tough
I
can
take
it
Это
так
жестоко,
думаю,
я
мог
бы
стряхнуть
тебя
с
себя,
да,
я
сильный,
я
справлюсь.
I'm
tellin'
the
truth,
you
put
a
good
hurt
on
me
Говорю
правду,
ты
причинила
мне
боль.
Now
I'm
a
fool
Теперь
я
шут,
I
feel
like
the
whole
world
knows
and
I
just
can't
escape
it
Такое
чувство,
что
весь
мир
в
курсе,
и
мне
от
этого
не
скрыться.
Figured
your
cool,
I
was
so
sweet
on
you
and
it
seems
like
you
faked
it
Я
думал,
ты
классная,
я
был
так
мил
с
тобой,
а
ты,
похоже,
притворялась.
Seems
so
cruel,
think
I
could
shake
you
off,
yea
I
think
I'm
tough
I
can
take
it
Это
так
жестоко,
думаю,
я
мог
бы
стряхнуть
тебя
с
себя,
да,
я
сильный,
я
справлюсь.
I'm
tellin'
the
truth,
you
put
a
good
hurt
on
me
Говорю
правду,
ты
причинила
мне
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Homme, Jessie Everett Hughes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.