Paroles et traduction Jessie Frye - Fantasy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
leaving
the
hotel
Я
покидаю
отель
After
a
night
with
you
После
ночи
с
тобой
I
think
I
finally
see
the
truth
Кажется,
я
наконец-то
вижу
правду
A
familiar
feeling
Знакомое
чувство
Stops
me
in
my
tracks
Останавливает
меня
на
полпути
I
know
your
love
is
going
to
leave
me
cold
Я
знаю,
твоя
любовь
оставит
меня
равнодушной
But
I
keep
coming
back
Но
я
продолжаю
возвращаться
I
feel
like
something
dark
has
taken
over
me
Мне
кажется,
что-то
темное
завладело
мной
But
honestly
I
think
its
what
I
need
Но,
честно
говоря,
думаю,
это
то,
что
мне
нужно
You
are
my
fantasy
Ты
моя
фантазия
I
feel
like
something
dark
has
taken
over
me
Мне
кажется,
что-то
темное
завладело
мной
But
honestly
I
think
its
what
I
need
Но,
честно
говоря,
думаю,
это
то,
что
мне
нужно
No,
I'm
not
a
damsel
in
distress
Нет,
я
не
девица
в
беде
I
need
a
man
who
understands
Мне
нужен
мужчина,
который
понимает
The
heart
is
a
labyrinth
Что
сердце
— это
лабиринт
You′d
think
I'd
know
by
now-
Казалось
бы,
я
должна
была
уже
понять-
That
love
is
more
than
lipstick
and
leather
Что
любовь
— это
больше,
чем
помада
и
кожа
'Cause
you
are
my
fantasy
Ведь
ты
моя
фантазия
I
feel
like
something
dark
has
taken
over
me
Мне
кажется,
что-то
темное
завладело
мной
But
honestly
I
think
its
what
I
need
Но,
честно
говоря,
думаю,
это
то,
что
мне
нужно
You
are
my
fantasy
Ты
моя
фантазия
I
feel
like
something
dark
has
taken
over
me
Мне
кажется,
что-то
темное
завладело
мной
But
honestly
I
think
its
what
I
need
Но,
честно
говоря,
думаю,
это
то,
что
мне
нужно
Stolen
moments,
losing
focus
Украденные
моменты,
теряю
концентрацию
Gotta
get
this
off
my
chest
Должна
снять
это
с
души
I
break
down
when
you
show
up
with
roses
Я
теряю
самообладание,
когда
ты
появляешься
с
розами
But
I′ve
got
nothing
left
Но
у
меня
ничего
не
осталось
I
feel
like
something
dark
has
taken
over
me
Мне
кажется,
что-то
темное
завладело
мной
But
honestly
I
think
its
what
I
need
Но,
честно
говоря,
думаю,
это
то,
что
мне
нужно
You
are
my
fantasy
Ты
моя
фантазия
I
feel
like
something
dark
has
taken
over
me
Мне
кажется,
что-то
темное
завладело
мной
But
honestly
I
think
its
what
I
need
Но,
честно
говоря,
думаю,
это
то,
что
мне
нужно
It
hurts
because
its
the
best
either
of
us
have
ever
had
Это
больно,
потому
что
это
лучшее,
что
было
у
каждого
из
нас
Because
we
can
go
there
together
Потому
что
мы
можем
пройти
через
это
вместе
But
we
both
know
it′s
never
going
to
work
Но
мы
оба
знаем,
что
это
никогда
не
сработает
I
feel
like
I
need
you
Мне
кажется,
ты
мне
нужен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessie Frye, Matt Aslanian
Album
Fantasy
date de sortie
25-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.