Jessie Frye - Fantasy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jessie Frye - Fantasy




I′m leaving the hotel
Я покидаю отель.
After a night with you
После ночи с тобой ...
I think I finally see the truth
Кажется, я наконец-то вижу правду.
A familiar feeling
Знакомое чувство.
Stops me in my tracks
Останавливает меня на полпути.
I know your love is going to leave me cold
Я знаю, что твоя любовь оставит меня равнодушным.
But I keep coming back
Но я продолжаю возвращаться.
Fantasy
Фантазия
I feel like something dark has taken over me
Я чувствую, как что-то темное овладело мной.
But honestly I think its what I need
Но честно говоря я думаю что это то что мне нужно
You are my fantasy
Ты-моя фантазия.
I feel like something dark has taken over me
Я чувствую, как что-то темное овладело мной.
But honestly I think its what I need
Но честно говоря я думаю что это то что мне нужно
No, I'm not a damsel in distress
Нет, я не девушка в беде.
I need a man who understands
Мне нужен мужчина, который понимает.
The heart is a labyrinth
Сердце-это лабиринт.
You′d think I'd know by now-
Можно подумать, я уже знаю...
That love is more than lipstick and leather
Эта любовь-нечто большее, чем помада и кожа.
'Cause you are my fantasy
Потому что ты-моя фантазия .
I feel like something dark has taken over me
Я чувствую, как что-то темное овладело мной.
But honestly I think its what I need
Но честно говоря я думаю что это то что мне нужно
You are my fantasy
Ты-моя фантазия.
I feel like something dark has taken over me
Я чувствую, как что-то темное овладело мной.
But honestly I think its what I need
Но честно говоря я думаю что это то что мне нужно
Stolen moments, losing focus
Украденные мгновения, потеря фокуса.
Gotta get this off my chest
Я должен снять это с моей груди
I break down when you show up with roses
Я не выдерживаю, когда ты появляешься с розами.
But I′ve got nothing left
Но у меня ничего не осталось.
Fantasy
Фантазия
I feel like something dark has taken over me
Я чувствую, как что-то темное овладело мной.
But honestly I think its what I need
Но честно говоря я думаю что это то что мне нужно
You are my fantasy
Ты-моя фантазия.
I feel like something dark has taken over me
Я чувствую, как что-то темное овладело мной.
But honestly I think its what I need
Но честно говоря я думаю что это то что мне нужно
It hurts because its the best either of us have ever had
Это больно, потому что это лучшее, что у нас когда-либо было.
Because we can go there together
Потому что мы можем пойти туда вместе.
But we both know it′s never going to work
Но мы оба знаем, что это никогда не сработает.
I feel like I need you
Я чувствую, что нуждаюсь в тебе.





Writer(s): Jessie Frye, Matt Aslanian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.