Jessie G - Let Em Know - traduction des paroles en allemand

Let Em Know - Jessie Gtraduction en allemand




Let Em Know
Lass es sie wissen
Look, I done tried selling my soul but the price tag on the contract to low
Schau, ich hab versucht meine Seele zu verkaufen, aber das Preisschild auf dem Vertrag war zu niedrig
Uh
Uh
Welcome to the game where it's all about nothing but the money and the people they know
Willkommen im Spiel, wo es um nichts anderes geht als das Geld und die Leute, die sie kennen
Uh
Uh
I don't give a fuck about fame, never change for the cars and the cribs and the hoes
Ruhm ist mir scheißegal, ändere mich nie für die Karren, die Buden und die Nutten
Uh
Uh
Everybody wana be the same, fuck that, yal lame, man i had to let em know
Jeder will gleich sein, fick das, ihr seid alle lahm, Mann, ich musste es sie wissen lassen
Yeah
Yeah
I got love for the rap game
Ich hab Liebe für das Rap-Spiel
What's the G stand for
Wofür steht das G
That's my last name
Das ist mein Nachname
I got fed up, said fuck a rap name
Ich hatte die Schnauze voll, sagte fick einen Rap-Namen
Who that be right there
Wer ist das da
Yeah, I'm that mane
Yeah, ich bin dieser Mann
Uh
Uh
Homie i make it look easy
Kumpel, ich lass es einfach aussehen
You ain't gotta see it to believe it
Du musst es nicht sehen, um es zu glauben
Flow so sick I'm bulimic
Flow so krank, ich bin bulimisch
Bars got me feeling like a phoenix
Die Bars lassen mich fühlen wie ein Phönix
Everybody know it ain't a secret
Jeder weiß, es ist kein Geheimnis
Peep it
Check das
They ain't rapping, they just selling an image, between me and them that's the difference
Sie rappen nicht, sie verkaufen nur ein Image, zwischen mir und ihnen liegt der Unterschied
This ain't a hobby, this shit is my business
Das ist kein Hobby, dieser Scheiß ist mein Geschäft
I stay consistent to get recognition
Ich bleibe konsequent, um Anerkennung zu bekommen
Don't get it twisted
Versteh das nicht falsch
Unload a clip up then refill that bitch up just like a prescription
Entlade ein Magazin, dann füll das Ding wieder auf, genau wie ein Rezept
I go the distance
Ich gehe die Distanz
Work and persistence
Arbeit und Beharrlichkeit
Did it for me without any assistance
Hab es für mich selbst gemacht, ohne jede Hilfe
Listen
Hör zu
I remember making raps up at lunchtime
Ich erinnere mich, wie ich in der Mittagspause Raps gemacht habe
When every other kid was playing in the sunshine
Als jedes andere Kind im Sonnenschein spielte
I was in the back with a pad tryna make a dumb rhyme
Ich war hinten mit einem Block und versuchte, einen dummen Reim zu machen
Now we getting to it like it's crunch time
Jetzt gehen wir ran, als wäre es Crunch Time
Aye, how does it taste, when the Industry spit in ya face
Aye, wie schmeckt es, wenn die Industrie dir ins Gesicht spuckt?
I feel just like Tay K catching a case
Ich fühle mich genau wie Tay-K, der einen Fall am Hals hat
I'm done with the shit, jshirts bring in the bass
Ich bin fertig mit dem Scheiß, JShirts bring den Bass rein
Aye
Aye
Look, I done tried selling my soul but the price tag on the contract to low
Schau, ich hab versucht meine Seele zu verkaufen, aber das Preisschild auf dem Vertrag war zu niedrig
Uh
Uh
Welcome to the game where it's all about nothing but the money and the people they know
Willkommen im Spiel, wo es um nichts anderes geht als das Geld und die Leute, die sie kennen
Uh
Uh
I don't give a fuck about fame, never change for the cars and the cribs and the hoes
Ruhm ist mir scheißegal, ändere mich nie für die Karren, die Buden und die Nutten
Uh
Uh
Everybody wana be the same, fuck that, yal lame, man i had to let em know
Jeder will gleich sein, fick das, ihr seid alle lahm, Mann, ich musste es sie wissen lassen
I get off of work and then go back to work
Ich komme von der Arbeit und gehe dann zurück zur Arbeit
I feel like it still ain't enough
Ich fühle mich, als wäre es immer noch nicht genug
Think about what would have happened if i wasn't rapping, like maybe it's time to give up
Denke darüber nach, was passiert wäre, wenn ich nicht rappen würde, vielleicht ist es Zeit aufzugeben
Never mind, what am i saying
Vergiss es, was sage ich da
Got a blueprint to the game, boy look at my plan
Hab 'nen Bauplan fürs Spiel, Mädchen, schau dir meinen Plan an
When you look into the mirror better know that you the man
Wenn du in den Spiegel schaust, wisse besser, dass du der Mann bist
When you make it big time know you started as a fan
Wenn du es groß schaffst, wisse, dass du als Fan angefangen hast
DAMN
VERDAMMT
It's like you gotta give your soul for this
Es ist, als müsstest du deine Seele dafür geben
Maybe i've been getting old for this
Vielleicht werde ich zu alt dafür
Maybe I'm just fucking over this
Vielleicht habe ich einfach die Schnauze voll davon
Like wait til they notice I'm so legit
So nach dem Motto, warte, bis sie merken, wie echt ich bin
What, You're after rap, imagine that
Was, du bist hinter Rap her, stell dir das vor
Everybody in the game wana platinum plaque
Jeder im Spiel will eine Platinplatte
At this point, man it's really hard not to laugh
An diesem Punkt, Mann, ist es wirklich schwer, nicht zu lachen
10 years later never really thought I would last
10 Jahre später hätte ich nie gedacht, dass ich durchhalten würde
AYE
AYE
I done tried selling my soul but the price tag on the contract to low
Schau, ich hab versucht meine Seele zu verkaufen, aber das Preisschild auf dem Vertrag war zu niedrig
Uh
Uh
Welcome to the game where it's all about nothing but the money and the people they know
Willkommen im Spiel, wo es um nichts anderes geht als das Geld und die Leute, die sie kennen
Uh
Uh
I don't give a fuck about fame, never change for the cars and the cribs and the hoes
Ruhm ist mir scheißegal, ändere mich nie für die Karren, die Buden und die Nutten
Uh
Uh
Everybody wana be the same, fuck that, yal lame, man i had to let em know
Jeder will gleich sein, fick das, ihr seid alle lahm, Mann, ich musste es sie wissen lassen





Writer(s): Jessie Garrett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.