Paroles et traduction Jessie J feat. Lindsey Stirling - Loud
Why
don't
I
hate
you?
Почему
я
не
ненавижу
тебя?
Why
do
they
hate
me?
Почему
они
ненавидят
меня?
Why
are
their
blocks
set
up
to
debate
but
only
forsake
me
Почему
их
блоки
созданы
для
того,
чтобы
спорить,
но
только
для
того,
чтобы
оставить
меня?
How
am
I
doing,
and
why
do
you
care
Как
у
меня
дела
и
почему
тебя
это
волнует?
When
we
fail
comes
the
smile,
when
I
went,
I
write,
you
just
compare
Когда
мы
терпим
неудачу,
приходит
улыбка,
когда
я
иду,
я
пишу,
а
ты
просто
сравниваешь.
So
why,
must've
tried
it
on
your
love
Так
почему
же,
должно
быть,
я
испробовал
его
на
твоей
любви
When
I'm
better
than
what
I've
been
Когда
я
лучше,
чем
был.
But
that's
not
good
enough
Но
этого
недостаточно.
Why,
you
can't
keep
my
distance
sea
Почему
ты
не
можешь
держать
меня
на
расстоянии?
Steady
me
singing
at
friends
Успокой
меня,
поющего
друзьям.
I'm
talking
over
enemies
Я
говорю
о
врагах.
The
world
is
so...
Мир
такой...
Loud,
loud
Громко,
громко
It's
so
loud
Это
так
громко
Loud,
loud
Громко,
громко
It's
like
you
and
me
drop
in
the
crowd
Как
будто
мы
с
тобой
растворяемся
в
толпе.
They
won't
stop
until
they
got
them
taken
down
Они
не
остановятся,
пока
их
не
уничтожат.
And
the
world
is
so
loud
И
мир
такой
шумный
Loud,
loud,
it's
so
loud
Громко,
громко,
так
громко!
Loud,
loud
Громко,
громко
I
tried
to
drown
them
all
out
in
my
sound
Я
пытался
заглушить
их
в
своем
звуке.
But
they
won't
stop,
stop
until
they
tear
you
down
Но
они
не
остановятся,
не
остановятся,
пока
не
уничтожат
тебя.
Until
they
tear
me
down
Пока
они
не
разорвут
меня
на
части.
Until
they
tear
me
down
Пока
они
не
разорвут
меня
на
части.
We
saw
my
destruction
Мы
видели
мое
уничтожение.
That's
why
I'm
so
reluctant
Вот
почему
я
так
неохотно
When
we
have
passed
the
ball
Когда
мы
пропустим
мяч
But
you're
not
on
my
team
Но
ты
не
в
моей
команде.
You
wanna
cast
a
stone
Ты
хочешь
бросить
камень
We're
so
ready
to
fight
Мы
готовы
сражаться.
Got
the
nerve
to
ask,
did
I
sleep?
I
heard
you
all
through
the
night
Я
слышал
тебя
всю
ночь,
Somebody
tell
me
why,
I
know
it's
not
just
me
кто-нибудь,
скажите
мне,
почему,
я
знаю,
что
дело
не
только
во
мне.
Over
a
billion
voices
Более
миллиарда
голосов.
Don't
think,
just
speak
Не
думай,
просто
говори.
You
hate
me
when
I'm
loud
Ты
ненавидишь
меня,
когда
я
кричу.
You
love
me
when
I'm
down
Ты
любишь
меня,
когда
мне
плохо.
I'm
so
confused
by
the
world
Я
так
смущен
этим
миром,
And
the
world
is
so
loud
а
мир
такой
шумный.
Loud,
loud,
it's
so
loud
Громко,
громко,
так
громко!
Loud,
loud
Громко,
громко
Loud,
loud
Громко,
громко
It's
so
loud
Это
так
громко
Loud,
loud
Громко,
громко
It's
like
you
and
me
drop
in
the
crowd
Как
будто
мы
с
тобой
растворяемся
в
толпе.
They
won't
stop
until
they
got
them
taken
down
Они
не
остановятся,
пока
их
не
уничтожат.
And
the
world
is
so
loud
И
мир
такой
шумный
Loud,
loud,
it's
so
loud
Громко,
громко,
так
громко!
Loud,
loud
Громко,
громко
I
tried
to
drown
them
all
out
in
my
sound
Я
пытался
заглушить
их
в
своем
звуке.
But
they
won't
stop,
stop
until
they
tear
you
down
Но
они
не
остановятся,
не
остановятся,
пока
не
уничтожат
тебя.
Until
they
tear
me
down
Пока
они
не
разорвут
меня
на
части.
Until
they
tear
me
down
Пока
они
не
разорвут
меня
на
части.
On
a
cloud,
I
swear
Клянусь,
на
облаке.
I
could
not
hear
a
sound
Я
не
слышал
ни
звука.
I
couldn't
hear
a
sound
Я
не
слышал
ни
звука.
As
a
little
girl
Как
маленькая
девочка
With
a
little
fortune
С
небольшим
состоянием.
Hoping
this
is
true
Надеюсь,
это
правда.
So
tear
me
down
Так
разорви
меня!
The
world
is
so
loud
Мир
такой
шумный
Loud,
loud
Громко,
громко
It's
so
loud
Это
так
громко
Loud,
loud
Громко,
громко
It's
like
you
and
me
drop
in
the
crowd
Как
будто
мы
с
тобой
растворяемся
в
толпе.
They
won't
stop
until
they
got
them
taken
down
Они
не
остановятся,
пока
их
не
уничтожат.
And
the
world
is
so
loud
И
мир
такой
шумный
Loud,
loud,
it's
so
loud
Громко,
громко,
так
громко!
Loud,
loud
Громко,
громко
I
tried
to
drown
them
all
out
in
my
sound
Я
пытался
заглушить
их
в
своем
звуке.
But
they
won't
stop,
stop
until
they
tear
you
down
Но
они
не
остановятся,
не
остановятся,
пока
не
уничтожат
тебя.
Until
they
tear
me
down
Пока
они
не
разорвут
меня
на
части.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTOPHER A. STEWART, TERIUS YOUNGDELL NASH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.