Jessie J - Harder We Fall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jessie J - Harder We Fall




So whatever path we chose to take
Так что какой бы путь мы ни выбрали
There will be highs and there will be lows the same
Будут и взлеты, и падения.
Oh, we'll never run from our mistakes
О, мы никогда не убежим от своих ошибок.
The harder we fall, the harder we try
Чем сильнее мы падаем, тем больше стараемся.
Ain't it funny how we're all afraid
Разве не забавно, как мы все боимся?
That tomorrow everything could change
Что завтра все может измениться.
We forgot we gotta just enjoy the night
Мы забыли, что должны просто наслаждаться ночью,
That's right, yeah
это правда, да
Ain't it funny how we're all the same
Разве не забавно, что мы все одинаковы?
Different story for a different name
Другая история для другого имени.
We forget we gotta just enjoy the ride, tonight, so
Мы забываем, что сегодня вечером должны просто наслаждаться поездкой, так что ...
So, oooo-oooo, you gotta live your life, true
Так что, Оооо-оооо, ты должен жить своей жизнью, правда
To how you feel inside
К тому, что ты чувствуешь внутри.
You gotta live your life
Ты должен жить своей жизнью.
Put your hands up
Поднимите руки вверх!
Buckle up and fight
Пристегнись и дерись!
So whatever path we chose to take
Так что какой бы путь мы ни выбрали
There will be highs, and there will be lows the same
Будут взлеты, будут и падения.
Oh, we'll never run from our mistakes
О, мы никогда не убежим от своих ошибок.
The harder we fall, the harder we try
Чем сильнее мы падаем, тем больше стараемся.
Have you ever really lost your mind
Ты когда нибудь действительно сходил с ума
Then realize it was a waste of time?
А потом понять, что это была пустая трата времени?
Thinking 'bout all the things you can't control, oh, no
Думая обо всем, что ты не можешь контролировать, О нет,
Have you really ever gone insane?
ты действительно когда-нибудь сходил с ума?
Focusing on what you can't explain
Сосредоточенность на том, что ты не можешь объяснить.
It's good to know that I'm not the only one, come on
Приятно осознавать, что я не один такой.
Say!
Скажи!
Oooo-oooo, you gotta live your life, true
Оооо-оооо, ты должен жить своей жизнью, правда
To how you feel inside
К тому, что ты чувствуешь внутри.
You gotta live your life
Ты должен жить своей жизнью.
Put your hands up
Поднимите руки вверх!
Buckle up and fight!
Пристегнись и дерись!
So whatever path we chose to take
Так что какой бы путь мы ни выбрали
There will be highs, and there will be lows the same
Будут взлеты, будут и падения.
Oh, we'll never run from our mistakes
О, мы никогда не убежим от своих ошибок.
The harder we fall, the harder we try, again
Чем сильнее мы падаем, тем сильнее пытаемся снова.
Oh oh, oh oh, oh, oh
О, О, О, О, О, о
The harder we fall
Чем сильнее мы падаем
Oh oh, oh oh, oh, oh
О, О, О, О, О, о
We'll just try again
Мы просто попробуем еще раз.
Oh oh, oh oh, oh, oh
О, О, О, О, О, о
The harder we fall
Чем сильнее мы падаем
Oh oh, oh oh, oh, oh
О, О, О, О, О, о
We'll just try again
Мы просто попробуем еще раз.
So whatever path we chose to take
Так что какой бы путь мы ни выбрали
There will be highs, and there will be lows the same
Будут взлеты, будут и падения.
Oh, we'll never run from our mistakes
О, мы никогда не убежим от своих ошибок.
The harder we fall, the harder we try
Чем сильнее мы падаем, тем больше стараемся.
So whatever path we chose to take
Так что какой бы путь мы ни выбрали
There will be highs, and there will be lows the same
Будут взлеты, будут и падения.
Oh, we'll never run from our mistakes
О, мы никогда не убежим от своих ошибок.
The harder we fall, the harder we try
Чем сильнее мы падаем, тем больше стараемся.
We'll just try again
Мы просто попробуем еще раз.





Writer(s): GOTTWALD LUKASZ, WALTER HENRY RUSSELL, MALIK AMMAR, CORNISH JESSICA, OMELIO DANIEL THOMAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.