Paroles et traduction Jessie J - My Shadow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll
never
leave
me
Ты
никогда
меня
не
покинешь
You'll
never
leave
me
Ты
никогда
меня
не
покинешь
You'll
never
leave
me
Ты
никогда
меня
не
покинешь
You'll
never
leave
me
Ты
никогда
меня
не
покинешь
I
wish
we
could
have
another
minute
Жаль,
что
у
нас
не
осталось
ни
минутки,
To
finish
this
fairytale
Чтобы
закончить
эту
сказку.
Hear
your
voice
and
get
lost
in
it
Услышать
твой
голос
и
потеряться
в
нем,
'Cause
all
I
got
is
broken
details.
Ведь
все,
что
у
меня
осталось,
— лишь
обрывки.
You
were
my
world
and
everything
in
it
Ты
был
моим
миром
и
всем,
что
в
нем
было,
So
how
did
you
disappear
Так
как
же
ты
исчез?
I
won't
say
this
is
over
Я
не
скажу,
что
все
кончено,
You're
still
here
Ты
все
еще
здесь.
You're
my
shadow,
my
shadow
Ты
моя
тень,
моя
тень,
I
know
you're
close
Я
знаю,
ты
рядом.
You're
my
shadow,
my
shadow
Ты
моя
тень,
моя
тень,
Everywhere
I
go
Куда
бы
я
ни
шла.
So
I,
I
don't
see
the
need
to
cry
cause
Поэтому
я
не
вижу
смысла
плакать,
ведь
You'll
never
leave
my
life
Ты
никогда
не
покинешь
мою
жизнь.
You're
my
shadow,
my
shadow,
oh
Ты
моя
тень,
моя
тень,
о.
You'll
never
leave
me
Ты
никогда
меня
не
покинешь
You'll
never
leave
me
Ты
никогда
меня
не
покинешь
You'll
never
leave
me
Ты
никогда
меня
не
покинешь
You'll
never
leave
me
Ты
никогда
меня
не
покинешь
No,
you'll
never
leave
me
Нет,
ты
никогда
меня
не
покинешь
I
won't
forget,
I'll
just
sit
and
reminisce
Я
не
забуду,
я
просто
буду
сидеть
и
вспоминать,
Promise
I'll
keep
all
your
secrets
Обещаю,
я
сохраню
все
твои
секреты.
To
have
you
back
would
be
my
only
wish
Вернуть
тебя
— мое
единственное
желание,
('cause
nobody
knew
me
like
you
did)
(ведь
никто
не
знал
меня
так,
как
ты).
The
words
will
come
to
life
I've
written
in
my
diary
Слова,
которые
я
написала
в
своем
дневнике,
оживут.
Hide
and
seek
but
I
know
you'll
always
find
me
Прятки,
но
я
знаю,
ты
всегда
меня
найдешь.
Count
to
ten
and
I
know
you
will
appear,
appear-pear
no
fear
Досчитаю
до
десяти,
и
я
знаю,
ты
появишься,
появишься,
без
страха.
I'm
here,
here
Я
здесь,
здесь.
You're
my
shadow,
my
shadow
Ты
моя
тень,
моя
тень,
I
know
you're
close
Я
знаю,
ты
рядом.
You're
my
shadow,
my
shadow
Ты
моя
тень,
моя
тень,
Everywhere
I
go
Куда
бы
я
ни
шла.
So
I,
I
don't
see
the
need
to
cry
cause
Поэтому
я
не
вижу
смысла
плакать,
ведь
You'll
never
leave
my
life
Ты
никогда
не
покинешь
мою
жизнь.
You're
my
shadow,
my
shadow,
oh
Ты
моя
тень,
моя
тень,
о.
You'll
never
leave
me
Ты
никогда
меня
не
покинешь
Now
your
gone
and
I
swear
you
won't
be
alone
Теперь
ты
ушел,
и
клянусь,
ты
не
будешь
один.
My
heart
beat
tapping
like
it's
made
of
stone
Мое
сердце
бьется,
словно
каменное.
I
won't
let
you
down,
mute
the
sound
Я
не
подведу
тебя,
заглушу
звук,
But
I
can
still
hear
Но
я
все
еще
слышу.
And
now
I'm
breaking
И
теперь
я
ломаюсь.
See
I'm
shaking
Видишь,
я
дрожу,
But
I
know
you're
waiting
Но
я
знаю,
ты
ждешь.
You'll
never
leave
me
Ты
никогда
меня
не
покинешь
You'll
never
leave
me
Ты
никогда
меня
не
покинешь
No,
you'll
never
leave
me
Нет,
ты
никогда
меня
не
покинешь
You'll
never
leave
me
Ты
никогда
меня
не
покинешь
You'll
never
leave
me
Ты
никогда
меня
не
покинешь
You'll
never
leave
me
Ты
никогда
меня
не
покинешь
You're
my
shadow,
my
shadow
Ты
моя
тень,
моя
тень,
I
know
you're
close
Я
знаю,
ты
рядом.
You're
my
shadow,
my
shadow
Ты
моя
тень,
моя
тень,
Everywhere
I
go,
Куда
бы
я
ни
шла,
So
I,
I
don't
see
the
need
to
cry
cause
Поэтому
я
не
вижу
смысла
плакать,
ведь
You'll
never
leave
my
life
Ты
никогда
не
покинешь
мою
жизнь.
You're
my
shadow,
my
shadow,
oh
Ты
моя
тень,
моя
тень,
о.
You're
my
shadow,
my
shadow
Ты
моя
тень,
моя
тень,
I
know
you're
close
Я
знаю,
ты
рядом.
You're
my
shadow,
my
shadow
Ты
моя
тень,
моя
тень,
Everywhere
I
go
Куда
бы
я
ни
шла.
So
I,
I
don't
see
the
need
to
cry
cause
Поэтому
я
не
вижу
смысла
плакать,
ведь
You'll
never
leave
my
life
Ты
никогда
не
покинешь
мою
жизнь.
You're
my
shadow,
my
shadow,
oh
Ты
моя
тень,
моя
тень,
о.
You'll
never
leave
me
Ты
никогда
меня
не
покинешь
Please
don't
ever
leave
me
Пожалуйста,
никогда
меня
не
покидай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GEORGE ASTASIO, GREG HALEY, JASON PEBWORTH, CHARLES PLATT, JONATHAN CHRISTOPHER SHAVE, CARL HALEY, JESSICA CORNISH, JASON ANDREW PEBWORTH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.