Paroles et traduction Jessie J - Nobody's Perfect (Alternate Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody's Perfect (Alternate Version)
Никто не идеален (Альтернативная версия)
When
I'm
nervous
I
have
this
thing,
yeah
I
talk
too
much
Когда
я
нервничаю,
у
меня
есть
такая
штука,
да,
я
слишком
много
говорю
Sometimes,
I
just
can't
shut
the
hell
up
Иногда
я
просто
не
могу
заткнуться
It's
like
I
need
to
tell
someone,
anyone
who'll
listen
Как
будто
мне
нужно
кому-то
рассказать,
любому,
кто
будет
слушать
And
that's
where
I
seem
to
fuck
up,
yeah
И
вот
тут-то
я,
кажется,
и
лажаю,
да
I
forget
about
the
consequences,
yeah
Я
забываю
о
последствиях,
да
For
a
minute
there
I
lose
my
senses
На
минуту
я
теряю
рассудок
And
in
the
heat
of
the
moment
И
в
пылу
момента
My
mouth
starts
going,
the
words
start
flowing,
uh
Мой
рот
начинает
говорить,
слова
начинают
литься,
ух
But
I
never
meant
to
hurt
you
Но
я
не
хотела
тебя
обидеть
I
know
it's
time
that
I
learned
to
Я
знаю,
что
мне
пора
научиться
Treat
the
people
I
love
like
I
wanna
be
loved
Относиться
к
людям,
которых
я
люблю,
так,
как
я
хочу,
чтобы
относились
ко
мне
This
is
a
lesson
learned
Это
урок,
который
я
усвоила
I
hate
that
I
let
you
down
Мне
ужасно
жаль,
что
я
тебя
подвела
And
I
feel
so
bad
about
it
И
мне
так
плохо
из-за
этого
I
guess
karma
comes
back
around
Наверное,
карма
возвращается
'Cause
now
I'm
the
one
that's
hurting,
yeah
Потому
что
теперь
страдаю
я,
да
And
I
hate
that
I
made
you
think
И
мне
ужасно
жаль,
что
я
заставила
тебя
думать
That
the
trust
we
had
is
broken
Что
наше
доверие
разрушено
So
don't
tell
me
you
can't
forgive
me
Так
что
не
говори
мне,
что
ты
не
можешь
меня
простить
'Cause
nobody's
perfect
Потому
что
никто
не
идеален
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
nobody's
perfect
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
никто
не
идеален
If
I
could
turn
back
the
hands
of
time
Если
бы
я
могла
повернуть
время
вспять
I
swear
I
never
woulda
cross
that
line
Клянусь,
я
бы
никогда
не
переступила
эту
черту
I
should
have
kept
it
between
us
Мне
следовало
держать
это
между
нами
But
no,
I
went
and
told
the
whole
world
how
I
feelin',
oh
Но
нет,
я
пошла
и
рассказала
всему
миру,
что
я
чувствую,
ох
So
I
sit
and
I
realize,
with
these
tears
falling
from
my
eyes
Так
что
я
сижу
и
понимаю,
со
слезами
на
глазах
I
gotta
change
if
I
wanna
keep
you
forever
Я
должна
измениться,
если
хочу
сохранить
тебя
навсегда
I
promise
that
I'm
gonna
try
Я
обещаю,
что
постараюсь
But
I
never
meant
to
hurt
you
Но
я
не
хотела
тебя
обидеть
I
know
it's
time
that
I
learn
to
Я
знаю,
что
мне
пора
научиться
Treat
the
people
I
love
like
I
wanna
be
loved
Относиться
к
людям,
которых
я
люблю,
так,
как
я
хочу,
чтобы
относились
ко
мне
This
is
a
lesson
learned
Это
урок,
который
я
усвоила
I
hate
that
I
let
you
down
Мне
ужасно
жаль,
что
я
тебя
подвела
And
I
feel
so
bad
about
it
И
мне
так
плохо
из-за
этого
I
guess
karma
comes
back
around
Наверное,
карма
возвращается
'Cause
now
I'm
the
one
that's
hurting
yeah
Потому
что
теперь
страдаю
я,
да
And
I
hate
that
I
made
you
think
И
мне
ужасно
жаль,
что
я
заставила
тебя
думать
That
the
trust
we
had
is
broken
Что
наше
доверие
разрушено
So
don't
tell
me
you
can't
forgive
me
Так
что
не
говори
мне,
что
ты
не
можешь
меня
простить
'Cause
nobody's
perfect
Потому
что
никто
не
идеален
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
nobody's
perfect
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
никто
не
идеален
I'm
not
a
saint,
no
not
at
all
Я
не
святая,
совсем
нет
But
what
I
did,
it
wasn't
cool
Но
то,
что
я
сделала,
было
некрасиво
But
I
swear
that
I'll
never
do
that
again
to
you
Но
я
клянусь,
что
никогда
больше
так
с
тобой
не
поступлю
I'm
not
a
saint,
no
not
at
all
Я
не
святая,
совсем
нет
But
what
I
did,
it
wasn't
cool
Но
то,
что
я
сделала,
было
некрасиво
But
I
swear
that
I'll
never
do
that
again
to
you
Но
я
клянусь,
что
никогда
больше
так
с
тобой
не
поступлю
I
hate
that
I
let
you
down
Мне
ужасно
жаль,
что
я
тебя
подвела
And
I
feel
so
bad
about
it
И
мне
так
плохо
из-за
этого
I
guess
karma
comes
back
around
Наверное,
карма
возвращается
'Cause
now
I'm
the
one
that's
hurting
yeah
Потому
что
теперь
страдаю
я,
да
And
I
hate
that
I
made
you
think
И
мне
ужасно
жаль,
что
я
заставила
тебя
думать
That
the
trust
we
had
is
broken
Что
наше
доверие
разрушено
So
don't
tell
me
you
can't
forgive
me
Так
что
не
говори
мне,
что
ты
не
можешь
меня
простить
'Cause
nobody's
perfect,
no
Потому
что
никто
не
идеален,
нет
And
I
hate
that
I
let
you
down
Мне
ужасно
жаль,
что
я
тебя
подвела
And
I
feel
so
bad
about
it
И
мне
так
плохо
из-за
этого
I
guess
karma
comes
back
around
Наверное,
карма
возвращается
'Cause
I'm
the
one
that's
hurting,
yeah
Потому
что
страдаю
я,
да
And
I
hate
that
I
made
you
think
И
мне
ужасно
жаль,
что
я
заставила
тебя
думать
That
the
trust
we
had
is
broken
Что
наше
доверие
разрушено
So
don't
tell
me
you
can't
forgive
me
Так
что
не
говори
мне,
что
ты
не
можешь
меня
простить
'Cause
nobody's
perfect,
yeah
yeah,
oh
Потому
что
никто
не
идеален,
да,
да,
ох
Don't
tell
me,
don't
tell
Не
говори
мне,
не
говори
Don't
tell
me,
you
can't
forgive,
no,
no,
no
Не
говори
мне,
что
ты
не
можешь
простить,
нет,
нет,
нет
Because
nobody's
perfect,
no
Потому
что
никто
не
идеален,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CLAUDE KELLY, JESSICA CORNISH, ANDRE S BRISSETT, MICHAEL R MENTORE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.