Paroles et traduction Jessie J - Nobody's Perfect
When
I'm
nervous,
I
have
this
thing,
yeah,
I
talk
too
much
Когда
я
нервничаю,
у
меня
такая
штука,
да,
я
слишком
много
болтаю
Sometimes
I
just
can't
shut
the
hell
up
Иногда
я
просто
не
могу
заткнуться.
It's
like
I
need
to
tell
someone,
anyone
who'll
listen
Как
будто
мне
нужно
рассказать
кому-то,
любому,
кто
выслушает.
And
that's
where
I
seem
to
fuck
up
И
вот
тут
я,
кажется,
облажался.
Yeah,
I
forget
about
the
consequences
Да,
я
забываю
о
последствиях.
For
a
minute
there,
I
lose
my
senses
На
минуту
я
теряю
рассудок.
And
in
the
heat
of
the
moment,
my
mouth
starts
going
И
в
пылу
этого
момента
мой
рот
начинает
двигаться.
The
words
start
flowing,
oh
Слова
начинают
течь
рекой,
о
But
I
never
meant
to
hurt
you
Но
я
никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль.
I
know
it's
time
that
I
learnt
to
Я
знаю,
что
пришло
время
научиться
этому.
Treat
the
people
I
love
like
I
wanna
be
loved
Относись
к
людям
которых
я
люблю
так
как
будто
я
хочу
быть
любимой
This
is
a
lesson
learned
Это
усвоенный
урок.
I
hate
that
I
let
you
down
Я
ненавижу,
что
подвел
тебя.
And
I
feel
so
bad
about
it
И
мне
так
плохо
из-за
этого.
I
guess
karma
comes
back
around
Наверное,
карма
возвращается.
'Cause
now
I'm
the
one
that's
hurting,
yeah
Потому
что
теперь
это
мне
больно,
да
And
I
hate
that
I
made
you
think
И
я
ненавижу
то,
что
заставила
тебя
думать.
That
the
trust
we
had
is
broken
Что
доверие,
которое
у
нас
было,
подорвано.
Don't
tell
me
you
can't
forgive
me
Не
говори,
что
не
можешь
простить
меня.
'Cause
nobody's
perfect
Потому
что
никто
не
идеален
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Nobody's
perfect,
no
Никто
не
идеален,
нет.
If
I
could
turn
back
the
hands
of
time
Если
бы
я
мог
повернуть
время
вспять
...
I
swear,
I
never
would've
crossed
that
line
Клянусь,
я
бы
никогда
не
переступил
эту
черту.
I
should've
kept
it
between
us
Я
должен
был
оставить
это
между
нами.
But,
no,
I
went
and
told
the
whole
world
how
I
feel,
and
oh
Но
нет,
я
пошел
и
рассказал
всему
миру
о
своих
чувствах,
и
...
So
I
sit,
and
I
realize
Я
сижу
и
понимаю,
что
...
With
these
tears
falling
from
my
eyes
С
этими
слезами,
падающими
из
моих
глаз.
I
gotta
change
if
I
wanna
keep
you
forever
Я
должен
измениться,
если
хочу
сохранить
тебя
навсегда.
I
promise
that
I'm
gonna
try
Я
обещаю,
что
постараюсь.
But
I
never
meant
to
hurt
you
Но
я
никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль.
I
know
it's
time
that
I
learnt
to
Я
знаю,
что
пришло
время
научиться
этому.
Treat
the
people
I
love
like
I
wanna
be
loved
Относись
к
людям
которых
я
люблю
так
как
будто
я
хочу
быть
любимой
This
is
a
lesson
learned
Это
урок
усвоенный
I
hate
that
I
let
you
down
Я
ненавижу,
что
подвел
тебя.
And
I
feel
so
bad
about
it
И
мне
так
плохо
из-за
этого.
I
guess
karma
comes
back
around
Наверное,
карма
возвращается.
'Cause
now
I'm
the
one
that's
hurting,
yeah
Потому
что
теперь
это
мне
больно,
да
And
I
hate
that
I
made
you
think
И
я
ненавижу
то,
что
заставила
тебя
думать.
That
the
trust
we
had
is
broken
Что
доверие,
которое
у
нас
было,
подорвано.
So
don't
tell
me
you
can't
forgive
me
Так
что
не
говори,
что
не
можешь
простить
меня.
'Cause
nobody's
perfect
Потому
что
никто
не
идеален.
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Nobody's
perfect
Никто
не
идеален.
No,
no,
yeah
Нет,
нет,
да
I'm
not
a
saint,
no,
not
at
all
Я
не
святой,
нет,
совсем
не
святой.
But
what
I
did,
it
wasn't
cool
Но
то,
что
я
сделал,
было
не
круто.
But
I
swear
that
I'll
never
do
that
again
to
you,
oh
Но
я
клянусь,
что
никогда
больше
не
сделаю
этого
с
тобой,
о
I'm
not
a
saint,
no,
not
at
all
Я
не
святой,
нет,
совсем
не
святой.
But
what
I
did,
it
wasn't
cool
Но
то,
что
я
сделал,
было
не
круто.
But
I
swear
that
I'll
never
do
that
again
to
you,
yeah
Но
я
клянусь,
что
никогда
больше
не
сделаю
этого
с
тобой,
да
I
hate
that
I
let
you
down
Я
ненавижу,
что
подвел
тебя.
And
I
feel
so
bad
about
it
И
мне
так
плохо
из-за
этого.
I
guess
karma
comes
back
around
Наверное,
карма
возвращается.
'Cause
now
I'm
the
one
that's
hurting,
yeah
Потому
что
теперь
это
мне
больно,
да
And
I
hate
that
I
made
you
think
И
я
ненавижу
то,
что
заставила
тебя
думать.
That
the
trust
we
had
is
broken
Что
доверие,
которое
у
нас
было,
подорвано.
So
don't
tell
me
you
can't
forgive
me
Так
что
не
говори,
что
не
можешь
простить
меня.
'Cause
nobody's
perfect,
no
Потому
что
никто
не
идеален,
нет
And
I
hate
that
I
let
you
down
И
я
ненавижу,
что
подвел
тебя.
And
I
feel
so
bad
about
it
И
мне
так
плохо
из-за
этого.
I
guess
karma
comes
back
around
Наверное,
карма
возвращается.
'Cause
now
I'm
the
one
that's
hurting,
yeah
Потому
что
теперь
это
мне
больно,
да
And
I
hate
that
I
made
you
think
И
я
ненавижу
то,
что
заставила
тебя
думать.
That
the
trust
we
had
is
broken
Что
доверие,
которое
у
нас
было,
подорвано.
Don't
tell
me
you
can't
forgive
me
Не
говори,
что
не
можешь
простить
меня.
'Cause
nobody's
perfect
Потому
что
никто
не
идеален,
Yeah,
yeah,
whoa
да,
да,
ух
ты!
Don't
tell
me,
don't
tell,
don't
tell
me
Не
говори
мне,
не
говори,
не
говори
мне.
You
can't
forgive
me,
oh
no
Ты
не
можешь
простить
меня,
О
нет.
No,
'cause
nobody's
perfect,
no
Нет,
потому
что
никто
не
идеален,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KELLY CLAUDE, CORNISH JESSICA, BRISSETT ANDRE S, MENTORE MICHAEL R
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.