Paroles et traduction Jessie J - Not My Ex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
ex
used
to
tell
me
I'm
flawless
Мой
бывший
всегда
говорил
мне,
что
я
безупречна
When
laying
low
with
all
the
girls
Когда
он
проводил
время
со
всеми
этими
девушками
Believed
him
when
he
said
he
was
honest
Я
поверила
ему,
когда
он
сказал,
что
он
честен
Then
blame
myself
when
I
got
hurt
А
потом
обвинила
себя,
когда
мне
стало
больно
My
ex
used
to
tell
me
I'm
selfish
Мой
бывший
всегда
говорил
мне,
что
я
эгоистка
But
never
did
he
put
me
first
Но
никогда
он
не
ставил
меня
на
первое
место
Ignore
me
and
he
do
it
on
purpose
Игнорировал
меня
и
делал
это
специально
Just
to
have
the
last
word
Только
чтобы
сказать
последнее
слово
But
now
you
wanna
love
me
Но
теперь
ты
хочешь
любить
меня
Who
knows
what
you'll
find
Кто
знает,
что
ты
найдёшь
It
won't
be
easy,
but
I'm
down
for
the
ride
Это
будет
нелегко,
но
я
готова
к
поездке
Just
remember
Просто
помни
You're
not
my
ex,
no
Ты
не
мой
бывший
I
know
I
can
be
trouble
Я
знаю,
что
могу
быть
проблемой
Lord
knows
that
it's
hard
Господь
знает,
что
это
трудно
It
won't
be
simple
and
I'll
give
you
my
heart
Это
будет
не
просто,
и
я
отдам
тебе
свое
сердце
Just
remember
Просто
помни
I'm
not
your
ex
Я
не
твой
бывший
I'm
fallin'
for
you,
you're
fallin'
for
me
Я
влюбляюсь
в
тебя,
ты
влюбляешься
в
меня
I
won't
promise
I
won't
hurt
again
Я
не
обещаю,
что
больше
не
причиню
тебе
боль
I
can
promise
we
won't
be
like
them
Я
могу
обещать,
что
мы
не
будем
такими,
как
они
I'm
fallin'
for
you,
you're
fallin'
for
me
(baby)
Я
влюбляюсь
в
тебя,
ты
влюбляешься
в
меня
(детка)
I
won't
promise
I
won't
walk
away
Я
не
обещаю,
что
не
уйду
I
can
promise
it
won't
be
the
same
Я
могу
обещать,
что
это
будет
не
то
же
самое
My
ex
used
to
tell
me
"No
way
we're
friends"
Мой
бывший
всегда
говорил
мне:
"Мы
никогда
не
будем
друзьями"
Cut
him
off
if
you
really
care
Удали
меня,
если
ты
действительно
заботишься
I
will
go
away
a
couple
days,
hundred
girls
at
his
place
Я
уйду
на
пару
дней,
сотня
девушек
около
его
дома
Games
night,
truth
or
dare
Вечер
игр,
правда
или
действие
My
ex
used
to
tell
me
"You're
so
chill"
Мой
бывший
всегда
говорил
мне:
"Ты
такая
спокойная"
Then
steal
my
phone,
so
I
couldn't
leave,
yeah
А
потом
крал
мой
телефон,
чтобы
я
не
могла
уйти
Had
to
climb
on
his
mouth
Пришлось
налететь
на
него
'Cause
he
now
put
me
down
Потому
что
он
теперь
унижал
меня
Thank
God,
I
set
me
free
Слава
Богу,
я
освободилась
Cause
now
you
wanna
love
me,
Потому
что
теперь
ты
хочешь
любить
меня,
Who
knows
what
you'll
find
Кто
знает,
что
ты
найдёшь
It
won't
be
easy,
but
I'm
down
for
the
ride
Это
будет
нелегко,
но
я
готова
к
поездке
Just
remember
Просто
помни
You're
not
my
ex
Ты
не
мой
бывший
I
know
I
can
be
trouble,
Lord
knows
that
it's
hard
Я
знаю,
что
могу
быть
проблемой,
Господь
знает,
что
это
трудно
It
won't
be
simple
and
I'll
give
you
my
heart
Это
будет
не
просто,
и
я
отдам
тебе
свое
сердце
Just
remember
Просто
помни
I'm
not
your
ex
Я
не
твой
бывший
I'm
fallin'
for
you,
you're
fallin'
for
me
Я
влюбляюсь
в
тебя,
ты
влюбляешься
в
меня
I
won't
promise
I
won't
hurt
again
Я
не
обещаю,
что
больше
не
причиню
тебе
боль
I
can
promise
we
won't
be
like
them
Я
могу
обещать,
что
мы
не
будем
такими,
как
они
I'm
fallin'
for
you,
you're
fallin'
for
me
Я
влюбляюсь
в
тебя,
ты
влюбляешься
в
меня
I
won't
promise
I
won't
walk
away
Я
не
обещаю,
что
не
уйду
I
can
promise
it
won't
be
the
same
Я
могу
обещать,
что
это
будет
не
то
же
самое
It
won't
be
the
same
(yeah)
Это
будет
не
то
же
самое
(да)
It
won't
be
the
same
(no,
no)
Это
будет
не
то
же
самое
(нет,
нет)
It
won't
be
the
same
Это
будет
не
то
же
самое
I'm
fallin'
for
you,
you
are
fallin'
for
me
(you
are)
Я
влюбляюсь
в
тебя,
ты
влюбляешься
в
меня
(ты)
I
won't
promise
I
won't
hurt
again
Я
не
обещаю,
что
больше
не
причиню
тебе
боль
I
can
promise
we
won't
be
like
them
Я
могу
обещать,
что
мы
не
будем
такими,
как
они
And
I'm
not
your
ex
И
я
не
твоя
бывшая
You're
not
my
ex
Ты
не
мой
бывший
You're
not
my
ex
Ты
не
мой
бывший
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JESSICA CORNISH, DARHYL CAMPER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.