Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IF I SAVE YOU
ЕСЛИ Я СПАСУ ТЕБЯ
I've
been
here
since
day
one
Я
была
здесь
с
самого
начала
Wantin'
you
to
win
while
clippin'
your
wings,
still
liftin'
you
up
Желая
тебе
победы,
обрезая
крылья,
но
все
еще
поднимая
тебя
вверх
Boundaries
have
come
and
gone
Границы
приходили
и
уходили
My
empathy
was
strong,
I
was
in
the
wrong
by
doin'
too
much
Моя
эмпатия
была
сильна,
я
была
не
права,
делая
слишком
много
I've
been
holdin'
your
hand
Я
держала
тебя
за
руку
Time
that
I
understand
Время,
которое
я
понимаю
How
you
gon'
learn
how
to
swim
Как
ты
собираешься
научиться
плавать,
If
I
save
you,
I
save
you?
Если
я
спасу
тебя,
я
спасу
тебя?
Do
you,
can
you,
will
you,
come
through?
Ты,
сможешь,
захочешь,
справишься?
Do
you
know
what
to
Ты
знаешь,
что
Do
now,
right
now,
know
how
I
got
you
Делать
сейчас,
прямо
сейчас,
знаешь,
как
я
помогла
тебе?
Do
you
know
what
to
do,
do?
Ты
знаешь,
что
делать,
да?
Hide
in
the
lost
and
found
(found)
Прячься
в
потеряшках
(потеряшках)
'Cause
you
gotta
see
what
you
could
be
without
playin'
the
clown
Потому
что
тебе
нужно
увидеть,
кем
ты
можешь
быть,
не
разыгрывая
клоуна
It's
never
a
laughin'
game
Это
никогда
не
смешная
игра
Sorry
I
cared
in
the
way,
had
too
much
to
say,
guess
the
joke
is
on
me
Извини,
что
заботилась
так,
говорила
слишком
много,
полагаю,
шутка
надо
мной
I've
been
holdin'
your
hand
(I've
been
holdin'
your
hand)
Я
держала
тебя
за
руку
(Я
держала
тебя
за
руку)
Time
that
I
understand
(time
that
I
understand)
Время,
которое
я
понимаю
(время,
которое
я
понимаю)
How
you
gon'
learn
how
to
swim
(how
you
gon'
learn
how
to
swim?)
Как
ты
собираешься
научиться
плавать
(как
ты
собираешься
научиться
плавать?)
If
I
save
you,
I
save
you?
Если
я
спасу
тебя,
я
спасу
тебя?
In
life,
we
all
gotta
drown
(life,
we
all
gotta
drown)
В
жизни
нам
всем
суждено
утонуть
(жизнь,
нам
всем
суждено
утонуть)
Learn
how
to
bloom
from
the
ground
(how
to
bloom
from
the
ground)
Научиться
расцветать
из
земли
(как
расцветать
из
земли)
We're
both
keepin'
you
down
(both
keepin'
you)
Мы
оба
тянем
тебя
вниз
(оба
тянем
тебя)
If
I
save
you,
I
save
you
Если
я
спасу
тебя,
я
спасу
тебя
Do
you,
can
you,
will
you,
come
through?
(Do
you?)
Ты,
сможешь,
захочешь,
справишься?
(Ты?)
Do
you
know
what
to
(know
what
to
do)
Ты
знаешь,
что
(знаешь,
что
делать)
Do
now,
right
now,
know
how
I
got
you
(got
you)
Делать
сейчас,
прямо
сейчас,
знаешь,
как
я
помогла
тебе
(помогла
тебе)?
Do
you
know
what
to
do,
do?
(Do)
Ты
знаешь,
что
делать,
да?
(Да)
It's
all
on,
it's
all
on,
it's
all
on
you
(it's
all
on
you)
Все
зависит
от
тебя,
все
зависит
от
тебя,
все
зависит
от
тебя
(все
зависит
от
тебя)
It's
all
on,
it's
all
on
you
(it's
all
on
you)
Все
зависит
от
тебя,
все
зависит
от
тебя
(все
зависит
от
тебя)
It's
all
on,
it's
all
on,
it's
all
on
you
Все
зависит
от
тебя,
все
зависит
от
тебя,
все
зависит
от
тебя
It's
all
on,
it's
all
on
you
(it's
all
on
you)
Все
зависит
от
тебя,
все
зависит
от
тебя
(все
зависит
от
тебя)
It's
all
on,
it's
all
on,
it's
all
on
you
Все
зависит
от
тебя,
все
зависит
от
тебя,
все
зависит
от
тебя
It's
all
on,
it's
all
on
you
(oh,
oh,
oh,
oh)
Все
зависит
от
тебя,
все
зависит
от
тебя
(о,
о,
о,
о)
It's
all
on,
it's
all
on,
it's
all
on
you
Все
зависит
от
тебя,
все
зависит
от
тебя,
все
зависит
от
тебя
It's
all
on,
it's
all
on
you
Все
зависит
от
тебя,
все
зависит
от
тебя
I've
been
holdin'
your
hand
Я
держала
тебя
за
руку
Time
that
I
understand
Время,
которое
я
понимаю
How
you
gon'
learn
how
to
swim
Как
ты
собираешься
научиться
плавать
If
I
save
you,
save
you?
Если
я
спасу
тебя,
спасу
тебя?
In
life,
we
all
gotta
drown
В
жизни
нам
всем
суждено
утонуть
Learn
how
to
bloom
from
the
ground
Научиться
расцветать
из
земли
Both
keepin'
us
down
Оба
тянем
нас
вниз
If
I
save
you
Если
я
спасу
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Boykins Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.