Jessie James - Girl Next Door - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jessie James - Girl Next Door




Girl Next Door
Соседская девчонка
Got a call from my friend
Мне позвонила моя подруга,
She saw my picture again in a magazine
Сказала, что снова видела мою фотографию в журнале.
We laughed out loud 'cause she said
Мы смеялись, потому что она сказала:
Remember when this was all a silly dream?
«Помнишь, как всё это было просто глупой мечтой?»
Now I wake up every day in a different city
Теперь я каждый день просыпаюсь в новом городе,
A smile on my face, somebody pinch me
Улыбка не сходит с моего лица, ущипните меня кто-нибудь.
She said all the world's a stage but girl you know
Она сказала, что весь мир театр, но, милый, знай,
Those cameras and lights won't ever change me
Эти камеры и огни никогда меня не изменят.
I don't need champagne when I'm back home with my friends
Мне не нужно шампанское, когда я возвращаюсь домой к друзьям,
We sip on tea on the porch 'cause I'm still the girl next door
Мы пьем чай на крыльце, ведь я всё та же девчонка по соседству.
No fancy things when I come off tour
Никакой роскоши, когда я возвращаюсь с гастролей,
I slip back into my jeans 'cause I'm still the girl next door
Я снова влезаю в свои джинсы, ведь я всё та же девчонка по соседству.
It's amazin' to hear people singin' along
Удивительно слышать, как люди поют мои песни,
Hear the radio playin' my song
Слышать, как мои песни играют по радио.
I still get butterflies, still get nervous inside
У меня всё ещё бабочки в животе, я всё ещё нервничаю внутри,
In the spotlight
В лучах прожекторов.
Now every now and then on a Friday night
Теперь время от времени, в пятницу вечером,
Cruisin' down to the dive bar
Мы едем в бар,
We waste the night away, spend Saturday sleepin' in late
Прожигаем всю ночь, а в субботу спим допоздна,
Those were the good days
Вот были деньки!
I don't need champagne when I'm back home with my friends
Мне не нужно шампанское, когда я возвращаюсь домой к друзьям,
We sip on tea on the porch 'cause I'm still the girl next door
Мы пьем чай на крыльце, ведь я всё та же девчонка по соседству.
No fancy things when I come off tour
Никакой роскоши, когда я возвращаюсь с гастролей,
I slip back into my jeans 'cause I'm still the girl next door
Я снова влезаю в свои джинсы, ведь я всё та же девчонка по соседству.
And even when I'm miles away
И даже когда я за много миль отсюда,
I'll always have the roots from where I came
Я всегда буду помнить, откуда я родом.
'Cause when it all fades away
Потому что, когда всё это пройдет,
My home will still be the same, yeah, yeah
Мой дом всё ещё будет таким же, да, да.
I don't need champagne when I'm back home with my friends
Мне не нужно шампанское, когда я возвращаюсь домой к друзьям,
We sip on tea on the porch 'cause I'm still the girl next door
Мы пьем чай на крыльце, ведь я всё та же девчонка по соседству.
No fancy things when I come off tour
Никакой роскоши, когда я возвращаюсь с гастролей,
I slip back into my jeans 'cause I'm still the girl next door
Я снова влезаю в свои джинсы, ведь я всё та же девчонка по соседству.
I don't need champagne when I'm back home with my friends
Мне не нужно шампанское, когда я возвращаюсь домой к друзьям,
We sip on tea on the porch 'cause I'm still the girl next door
Мы пьем чай на крыльце, ведь я всё та же девчонка по соседству.
No fancy things when I come off tour
Никакой роскоши, когда я возвращаюсь с гастролей,
I slip back into my jeans 'cause I'm still the girl next door
Я снова влезаю в свои джинсы, ведь я всё та же девчонка по соседству.
I don't need champagne when I'm back home with my friends
Мне не нужно шампанское, когда я возвращаюсь домой к друзьям,
We sip on tea on the porch 'cause I'm still the girl next door
Мы пьем чай на крыльце, ведь я всё та же девчонка по соседству.
No fancy things when I come off tour
Никакой роскоши, когда я возвращаюсь с гастролей,
I slip back into my jeans 'cause I'm still the girl next door
Я снова влезаю в свои джинсы, ведь я всё та же девчонка по соседству.





Writer(s): Bruner Ted E, Hudson Katheryn Elizabeth, Vittetoe Trey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.