Paroles et traduction Jessie Murph - Dirty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whoa,
oh-oh,
oh
Оу,
о-о,
о
I
woke
up
this
morning
kinda
mad
Я
проснулась
сегодня
утром
злая,
Flipped
the
switch,
I
had
the
urge
to
beat
yo'
ass
Переключила
тумблер,
у
меня
было
желание
надрать
тебе
задницу.
Turnin'
up,
you
in
a
different
state
Включаюсь,
ты
в
другом
состоянии.
You
fucked
it
up
with
me
all
kinds
of
ways,
I'm
mad
Ты
все
испортил
со
мной
по-всякому,
я
зла.
Boy,
I'm
so
mad
Мальчик,
я
так
зла.
You
wanna
tell
me
it
was
nothin'
Ты
хочешь
сказать
мне,
что
это
было
ничто,
Why
don't
you
tell
me
I'm
a
fool?
Почему
бы
тебе
не
сказать
мне,
что
я
дура?
Say
you're
sorry
'bout
it
Скажи,
что
ты
сожалеешь
об
этом.
I
would
be
too
Я
бы
тоже.
I
got
no
mercy
У
меня
нет
жалости.
You
don't
deserve
me,
no
Ты
не
заслуживаешь
меня,
нет.
And
you
might
be
hurting
И
тебе,
может
быть,
и
больно,
But
damn
it,
you
hurt
me,
boy
Но,
черт
возьми,
ты
сделал
мне
больно,
мальчик.
So
I'll
watch
you
suffer
Поэтому
я
буду
смотреть,
как
ты
страдаешь.
Crawl
back
to
me
on
broken
glass
Ползи
ко
мне
по
битому
стеклу,
You
better
love
her
Тебе
лучше
любить
ее.
Regret'll
drive
a
person
mad
Сожаление
сведет
человека
с
ума.
I
got
no
mercy
У
меня
нет
жалости.
That
shit
was
dirty
Это
было
грязно.
Dirty,
dirty,
dirty
Грязно,
грязно,
грязно.
Woke
me
in
the
middle
of
the
night
Разбудил
меня
посреди
ночи,
Broken
glass
and
all
my
shit
outside
Битое
стекло
и
все
мои
вещи
на
улице.
Girl,
is
you
out
your
mind?
Девочка,
ты
в
своем
уме?
You
swear
there's
somethin'
always
goin'
on
Ты
клянешься,
что
всегда
что-то
происходит.
Girl,
go
ahead
and
check
my
phone
Девочка,
давай,
проверь
мой
телефон.
Ain't
shit
you
gon'
find
Ты
ничего
не
найдешь.
Oh,
I
told
you
it
was
nothin'
О,
я
говорила
тебе,
что
это
было
ничто,
She
was
just
a
friend
from
school
Она
была
просто
подругой
из
школы.
Now
you're
sorry
'bout
it
Теперь
ты
сожалеешь
об
этом.
I
would
be
too
Я
бы
тоже.
I
got
no
mercy
У
меня
нет
жалости.
You
don't
deserve
me,
no
Ты
не
заслуживаешь
меня,
нет.
You
might
be
hurting
Тебе,
может
быть,
и
больно,
But
damn
it,
you
hurt
me,
oh,
more
Но,
черт
возьми,
ты
сделал
мне
больно,
о,
больше.
So
I'll
watch
you
suffer
(oh,
no)
Поэтому
я
буду
смотреть,
как
ты
страдаешь
(о,
нет).
Crawl
back
to
me
on
broken
glass
Ползи
ко
мне
по
битому
стеклу,
You
better
love
her
(oh)
Тебе
лучше
любить
ее
(о).
Regret
will
drive
a
person
mad
Сожаление
сведет
человека
с
ума.
I
got
no
mercy
У
меня
нет
жалости.
That
shit
was
dirty
Это
было
грязно.
Dirty,
dirty,
dirty
Грязно,
грязно,
грязно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Simmons, Trevor Brown, Jeffrey Gitelman, Warren Okay Iii Felder, Cleo Jade Tighe, Jaten Collin Dimsdale, Jessie Murph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.