Paroles et traduction Jessie Murph - Cowboys And Angels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cowboys And Angels
Ковбои И Ангелы
Cowboys
and
angels,
like
whiskey
and
fire
Ковбои
и
ангелы,
как
виски
и
огонь
Bad
reputation
that
you
can't
deny
Дурная
репутация,
которую
ты
не
можешь
отрицать
(Yeah)
my
mother
said,
"It
will
never
work"
(Да)
моя
мать
сказала:
"Это
никогда
не
сработает"
I
said,
"To
hell,
let
it
burn"
Я
сказал:
"К
черту,
пусть
горит"
(Yeah)
only
two
things
in
life
that
you
just
can't
wrangle
(Да)
в
жизни
есть
только
две
вещи,
с
которыми
ты
просто
не
можешь
спорить.
Cowboys
and
angels
Ковбои
и
ангелы
All
white,
snoot
boot,
dirty
south
Весь
белый,
в
черных
сапогах,
грязный
юг
Gold
on
his
neck,
gold
in
his
mouth
Золото
у
него
на
шее,
золото
у
него
во
рту
Date
night
me
to
Pappadeaux
Пригласи
меня
на
свидание
к
Паппадоусу
He
had
me
sippin',
talkin'
slow
Он
заставил
меня
пить,
говорить
медленно
He
keep
that
thing
right
in
his
boot
Он
держит
эту
штуку
прямо
в
ботинке
He
whip
the
horse,
ain't
got
no
roof
Он
хлещет
лошадь,
у
него
нет
крыши
над
головой
He
always
taste
like
hundred
proof
У
него
всегда
стопроцентный
вкус
That's
one
game
I
knew
I'd
lose
Я
знала,
что
проиграю
в
этой
игре.
Cowboys
and
angels,
whiskey
and
fire
Ковбои
и
ангелы,
виски
и
огонь
Bad
reputation
that
you
can't
deny
Дурная
репутация,
которую
вы
не
можете
отрицать
(Yeah)
my
mother
said,
"It
will
never
work"
(Да)
моя
мама
сказала:
"Это
никогда
не
сработает"
I
said,
"To
hell,
let
it
burn"
Я
сказал:
"К
черту,
пусть
горит"
(Yeah)
only
two
things
in
life
that
you
just
can't
wrangle
(Да)
в
жизни
есть
только
две
вещи,
с
которыми
ты
просто
не
можешь
спорить
Cowboys
and
angels
Ковбои
и
ангелы
Yeah,
tastes
like
Texas
Cuban
links
Да,
на
вкус
это
как
техасско-кубинское
пиво
"Линкс"
That
B
pro
promethazine
Это
прометазин.
Yeah,
he
throws
back
another
drink
Да,
он
опрокидывает
еще
одну
рюмку
That
Pyrex
in
the
kitchen
sink
Этот
"Пирекс"
в
кухонной
раковине
You
gotta
know
when
to
hold
'em
or
fold
'em
Ты
должен
знать,
когда
их
придерживать,
а
когда
сворачивать
I
got
out
that
bitch
like
Rambo
in
a
Lambo'
Я
вытащил
эту
сучку,
как
Рэмбо
на
"Ламбо"
With
a
handle
like
a
vandal
С
рукоятью,
как
у
вандала
He
ain't
even
see
me
leave
Он
даже
не
заметил,
как
я
ушел
'Cause
I
was
in
his
camo'
Потому
что
я
был
в
его
камуфляже'
Like
cowboys
and
angels,
whiskey
and
fire
(yeah)
Как
ковбои
и
ангелы,
виски
и
огонь
(да)
Bad
reputation
that
you
can't
deny
Дурная
репутация,
которую
ты
не
можешь
отрицать
(Yeah)
my
mother
said,
"It
will
never
work"
(Да)
моя
мама
сказала:
"Это
никогда
не
сработает".
I
said,
"To
hell,
let
it
burn"
Я
сказал:
"К
черту,
пусть
все
горит"
(Yeah)
only
two
things
in
life
that
you
just
can't
wrangle
(Да)
в
жизни
есть
только
две
вещи,
с
которыми
ты
просто
не
можешь
спорить
Cowboys
and
angels
Ковбои
и
ангелы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin David Burgess, Julian Cruz, Carrie Karpinen, Jessie Murph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.