Jessie Murph - Dirty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Jessie Murph - Dirty




Dirty
Грязно
No
Нет
Whoa
Ох
I woke up this morning kinda mad
Я проснулась сегодня утром злая,
Flipped the switch, I had the urge to beat yo' ass
Переключила тумблер, мне хотелось надрать тебе задницу.
Mm-mm
М-м-м
Turnin' up, you in a different state
Зажигаю, ты в другом состоянии.
You fucked it up with me all kinds of ways, I'm mad
Ты испортил всё со мной по-всякому, я зла.
Boy I'm so mad
Парень, я так зла.
You wanna tell me it was nothin'
Ты хочешь сказать мне, что ничего не было?
Why don't you tell me I'm a fool?
Почему бы тебе не сказать мне, что я дура?
Say you're sorry about it
Скажи, что ты сожалеешь об этом.
I would be too
Я бы тоже сожалела.
I got no mercy
У меня нет жалости.
You don't deserve me, no
Ты меня не заслуживаешь, нет.
And you might be hurting
И тебе, возможно, больно,
But damn it, you hurt me, boy
Но, чёрт возьми, ты сделал мне больно, парень.
So I'll watch you suffer
Так что я буду смотреть, как ты страдаешь,
Crawl back to me on broken glass
Ползешь ко мне по битому стеклу.
You better love her
Тебе лучше любить её.
Regret'll drive a person mad
Сожаление сведет человека с ума.
I got no mercy
У меня нет жалости.
That shit was dirty
Это было грязно.
(Dirty, dirty, dirty)
(Грязно, грязно, грязно)
Woke me in the middle of the night
Разбудил меня среди ночи,
Broken glass and all my shit outside
Битое стекло и все мои вещи снаружи.
Girl, is you out your mind?
Девушка, ты в своём уме?
You swear there's something always goin' on
Ты клянешься, что всегда что-то происходит.
Girl go 'head and check my phone
Девушка, давай, проверь мой телефон.
Ain't shit you gon' find
Ничего ты не найдешь.
Oh I told you it was nothin'
О, я сказал тебе, что ничего не было,
She was just a friend from school
Она была просто подругой из школы.
Now you're sorry 'bout it
Теперь ты сожалеешь об этом.
I would be too
Я бы тоже сожалел.
I got no mercy
У меня нет жалости.
You don't deserve me
Ты меня не заслуживаешь.
You might be hurting
Тебе, возможно, больно,
But damn it, you hurt me, oh, more
Но, чёрт возьми, ты сделал мне больно, о, ещё больнее.
So I'll watch you suffer (oh, no)
Так что я буду смотреть, как ты страдаешь (о, нет).
Crawl back to me on broken glass
Ползешь ко мне по битому стеклу.
You better love her (oh)
Тебе лучше любить её (о).
Regret'll drive a person mad
Сожаление сведет человека с ума.
I got no mercy
У меня нет жалости.
That shit was dirty
Это было грязно.
Mm-mm
М-м-м
Dirty, dirty, dirty
Грязно, грязно, грязно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.