Jessie Murph - I Would've - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jessie Murph - I Would've




I would've loved you
Я бы полюбил тебя
Would've stayed up all night
Не спал бы всю ночь
I could've loved you
Я мог бы полюбить тебя
For the rest of your life
На всю оставшуюся жизнь
Would've taken the cocaine off your lips
Снял бы кокаин с твоих губ
Ripped out the bottle from your fist
Вырвал бутылку из твоего кулака
I would've loved you
Я бы полюбил тебя
I, I, yeah
Я, я, да
Woke up at the bottom of my bed, the bottom, baby
Проснулся в изножье моей кровати, в самом низу, детка
Went through hell and back for you and this how you repay me
Прошел через ад и вернулся обратно ради тебя, и вот как ты мне отплатил
Put two and two together, you sound motherfuckin' crazy
Сложи два и два вместе, ты кажешься чертовски сумасшедшим.
Switch that back-to-back and now you wish you pushin' daisies
Переключи это обратно, и теперь ты жалеешь, что не раздвигаешь маргаритки.
So, hope you fuckin' hate it
Так что надеюсь, ты, блядь, возненавидишь это
And when you ride this road alone, lone, lone
И когда ты едешь по этой дороге, едешь по этой дороге один, одинокий, одинокий
Feeling sorry, feelin' low, low, low
Жалею, чувствую себя низко, низко, низко
It's no one's fault beside your own, own, own
Нет никого рядом с твоим собственным, собственным, собственным
I would've loved you
Я бы полюбил тебя
Would've stayed up all night
Не спал бы всю ночь
I could've loved you
Я мог бы полюбить тебя
For the rest of your life
На всю оставшуюся жизнь
Would've taken the cocaine off your lips
Снял бы кокаин с твоих губ
Ripped out the bottle from your fist
Вырвал бутылку из твоего кулака
I would've loved you
Я бы полюбил тебя
I, I would've loved you
Я, я бы полюбила тебя
Who knew? That bitch had a screw loose
Кто знал? У этой сучки сорвался винт
Could've had all this woo-hoo, now you're gon' fuck with this voodoo, yeah
Мог бы иметь все это ву-у-у, теперь ты собираешься трахаться с этим вуду, да
Sideways, now just look at you sideways
Искоса, теперь просто посмотри на себя искоса
Bro, get the fuck out my driveway
Братан, убирайся нахуй с моей подъездной дорожки
You broke the window with no pain, yeah
Ты разбил окно без боли, да
So when you ride this road alone, lone, lone
Поэтому, когда ты едешь по этой дороге, едешь по этой дороге один, одинокий, одинокий
Feeling sorry, feelin' low, low, low
Жалею, чувствую себя низко, низко, низко
It's no one's fault beside your own, own, own (no)
Нет никого рядом с твоим собственным, собственным, собственным (нет)
I would've loved you
Я бы полюбил тебя
Would've stayed up all night
Не спал бы всю ночь
I could've loved you
Я мог бы полюбить тебя
For the rest of your life
На всю оставшуюся жизнь
Would've taken the cocaine off your lips
Снял бы кокаин с твоих губ
Ripped out the bottle from your fist
Вырвал бутылку из твоего кулака
I would've loved you
Я бы полюбил тебя
I, I
Я, я
I would've loved you
Я бы полюбил тебя
I, I, I would've loved you
Я, я, я бы полюбил тебя
I, I
Я, я





Writer(s): Gabe Simon, Jessie Murph, Feli Ferraro, Ross Joseph Porto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.