Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Child of Fire
Kind des Feuers
Good
guy,
so
bad
Guter
Kerl,
so
schlecht
You
wanna
be
the
good
guy
so
bad
Du
willst
so
unbedingt
der
gute
Kerl
sein
Well,
L's
for
"lies"
and
L's
for
"loser"
too
Nun,
L
steht
für
„Lügen“
und
L
steht
auch
für
„Loser“
So
I
ain't
cutting
no
slack
Also
lasse
ich
dir
nichts
durchgehen
Begging
me
to
p-p-pipe
down
Flehst
mich
an,
l-l-leiser
zu
sein
Nah,
nah,
I
wanna
fight
now
Nö,
nö,
ich
will
jetzt
kämpfen
Took
for
shit
to
be
public
for
you
to
give
a
fuck
Es
musste
erst
öffentlich
werden,
damit
es
dich
kümmert
'Bout
how
it
feels
Wie
es
sich
anfühlt
Nothing
but
red
flags
and
yellow
tape
Nichts
als
rote
Flaggen
und
gelbes
Absperrband
White
chalk
and
I
still
stayed
Weiße
Kreide
und
ich
bin
trotzdem
geblieben
Sound
like
it's
my
bad
Klingt,
als
wäre
es
meine
Schuld
Sound
like
my
mistake,
oh
Klingt
wie
mein
Fehler,
oh
If
God
is
making
the
calls
Wenn
Gott
die
Entscheidungen
trifft
Then
God
must
be
irony's
roommate
Dann
muss
Gott
der
Mitbewohner
der
Ironie
sein
'Cause
the
day
that
I'm
finally
ready
Denn
an
dem
Tag,
an
dem
ich
endlich
bereit
bin
I'm
scared
that
I
feel
like
I'm
too
late
Habe
ich
Angst,
dass
ich
mich
fühle,
als
wäre
ich
zu
spät
An
angel
asked
me
if
I'm
scared
to
fly
Ein
Engel
fragte
mich,
ob
ich
Angst
habe
zu
fliegen
I
said
no,
I
said
no,
no,
no,
no,
no,
oh-oh
Ich
sagte
nein,
ich
sagte
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
oh-oh
The
devil
asked
me
if
I'm
scared
to
die
Der
Teufel
fragte
mich,
ob
ich
Angst
habe
zu
sterben
I
said
no,
I
said
no
Ich
sagte
nein,
ich
sagte
nein
I'm
scared
of
love
Ich
habe
Angst
vor
der
Liebe
I'm
scared
to
open
up
Ich
habe
Angst,
mich
zu
öffnen
I'm
scared
of
love
Ich
habe
Angst
vor
der
Liebe
I'm
scared
to
open
up
Ich
habe
Angst,
mich
zu
öffnen
I
knew,
I
knew
I
heard
war
drums
(yeah)
Ich
wusste,
ich
wusste,
ich
hörte
Kriegstrommeln
(yeah)
Don't
be
surprised,
I
got
walls
up
(yeah)
Sei
nicht
überrascht,
ich
habe
Mauern
hochgezogen
(yeah)
Why
would
I
try
to
empathise
(yeah)
Warum
sollte
ich
versuchen,
mitzufühlen
(yeah)
When
it's
very
unlikely
you
tried
something
I
didn't?
Wenn
es
sehr
unwahrscheinlich
ist,
dass
du
etwas
durchgemacht
hast,
was
ich
nicht
durchgemacht
habe?
Good
luck
tryna
tell
me
something
Viel
Glück
beim
Versuch,
mir
etwas
zu
erzählen
That
I
didn't
know
already
(mm)
Was
ich
nicht
schon
wusste
(mm)
Broken
and
a
little
traumatized,
a
little
Gemini
Gebrochen
und
ein
wenig
traumatisiert,
ein
wenig
Zwillinge
A
little
apathetic
Ein
wenig
apathisch
Nothing
but
red
flags
and
yellow
tape
(mm)
Nichts
als
rote
Flaggen
und
gelbes
Absperrband
(mm)
White
chalk
and
I
still
stayed
Weiße
Kreide
und
ich
bin
trotzdem
geblieben
But
I
never
been
afraid
of
accountability,
yeah
Aber
ich
hatte
nie
Angst
vor
Verantwortlichkeit,
yeah
If
God
is
making
the
calls
Wenn
Gott
die
Entscheidungen
trifft
Then
God
must
be
irony's
roommate
Dann
muss
Gott
der
Mitbewohner
der
Ironie
sein
'Cause
now
that
I'm
finally
ready
Denn
jetzt,
wo
ich
endlich
bereit
bin
I
feel
like
I'm
too
late
Fühle
ich
mich,
als
wäre
ich
zu
spät
An
angel
asked
me
if
I'm
scared
to
fly
Ein
Engel
fragte
mich,
ob
ich
Angst
habe
zu
fliegen
I
said
no,
I
said
no,
no,
no,
no,
no,
oh-oh
Ich
sagte
nein,
ich
sagte
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
oh-oh
The
devil
asked
me
if
I'm
scared
to
die
Der
Teufel
fragte
mich,
ob
ich
Angst
habe
zu
sterben
I
said
no,
I
said
no
Ich
sagte
nein,
ich
sagte
nein
I'm
scared
of
love
Ich
habe
Angst
vor
der
Liebe
I'm
scared
to
open
up
Ich
habe
Angst,
mich
zu
öffnen
I'm
scared
of
love
Ich
habe
Angst
vor
der
Liebe
I'm
scared
to
open
up
Ich
habe
Angst,
mich
zu
öffnen
Are
you
scared
of
heights
or
flying?
(Nope)
Hast
du
Angst
vor
Höhen
oder
vorm
Fliegen?
(Nö)
Are
you
scared
of
deep-sea
diving?
(Nope)
Hast
du
Angst
vorm
Tiefseetauchen?
(Nö)
What
about
Lucifer's
fire?
(Nope)
Was
ist
mit
Luzifers
Feuer?
(Nö)
Are
you
scared
of
heights
or
flying?
(Nope)
Hast
du
Angst
vor
Höhen
oder
vorm
Fliegen?
(Nö)
Are
you
scared
of
deep-sea
diving?
(Nope)
Hast
du
Angst
vorm
Tiefseetauchen?
(Nö)
What
about
Lucifer's
fire?
(Nope)
Was
ist
mit
Luzifers
Feuer?
(Nö)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Spencer Stewart, Tiffany Ruan, Dot Da Genius, Jessie Reyez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.