Paroles et traduction Jessie Reyez - DEAF (who are you)
They
say
that
she
ain't
signed
yet,
but
she
stuck
up
Говорят,
что
она
еще
не
подписала
контракт,
но
она
выпендривается.
Nah,
I'm
busy,
I
guess
I'm
stuck
up
Нет,
я
занята,
наверное,
я
заносчива.
Man,
what
the
fuck's
a
day
off?
Блин,
что
за
хренов
выходной?
I'ma
buy
my
dad
a
mansion
Я
куплю
отцу
особняк.
Colombia
in
my
blood,
yeah
Колумбия
у
меня
в
крови,
да
Loca,
getting
it
done,
yeah
Лока,
сделай
это,
да
Over
all
my
exes,
tell
my
exes,
"I
don't
love
ya"
Поверх
всех
моих
бывших,
скажи
моим
бывшим:
"я
тебя
не
люблю".
Go
get
ya
bitch
right
Иди
и
получи
свою
сучку
правильно
She
all
on
my
dick
like
Она
вся
на
моем
члене
как
будто
I
am
the
one
that
got
you
in
love
Я
тот,
кто
заставил
тебя
влюбиться.
'Cause
I
never
miss,
right
Потому
что
я
никогда
не
скучаю,
верно
Go
get
ya
bitch
right
Иди
и
получи
свою
сучку
правильно
She
all
on
my
dick
like
Она
вся
на
моем
члене
как
будто
I
am
the
one
that
got
you
in
love
Я
тот,
кто
заставил
тебя
влюбиться.
'Cause
I
never
miss,
right
Потому
что
я
никогда
не
скучаю,
верно
Oh,
now
you
don't
recognize
my
face
О,
теперь
ты
не
узнаешь
моего
лица.
I
heard
that
you
got
a
lot
to
say
Я
слышал,
что
тебе
есть
что
сказать.
Chubbs
on
your
jaw,
I
don't
hear
a
thing
Чаббс
на
твоей
челюсти,
я
ничего
не
слышу.
But
I
ain't
a
killa,
I'll
let
you
breathe
Но
я
не
Килла,
я
позволю
тебе
дышать.
Oh,
now
you
don't
recognize
my
face
О,
теперь
ты
не
узнаешь
моего
лица.
But
I
heard
that
you
got
a
lot
to
say
Но
я
слышал,
что
тебе
есть
что
сказать.
I
never
listen,
no,
I
never
listen
Я
никогда
не
слушаю,
нет,
я
никогда
не
слушаю.
So
I
wouldn't
hear
your
ass
anyway
(Yeah)
Так
что
я
все
равно
не
услышу
твою
задницу
(да).
I
never
listen,
no,
I
never
listen
Я
никогда
не
слушаю,
нет,
я
никогда
не
слушаю.
So
I
wouldn't
hear
your
ass
anyway
Так
что
я
все
равно
тебя
не
услышу
I
never
listen,
no,
I
never
listen
Я
никогда
не
слушаю,
нет,
я
никогда
не
слушаю.
So
I
wouldn't
hear
your
ass
anyway
(Nah)
Так
что
я
все
равно
не
услышу
твою
задницу
(не-А).
Who
are
you,
ah,
anyway?
Кстати,
кто
ты?
Who
are
you,
ah,
anyway?
Кстати,
кто
ты?
Ah,
if
I'm
sipping
Jameson,
I
don't
answer
(No)
Ах,
если
я
потягиваю
Джеймсон,
я
не
отвечаю
(Нет).
"Fuck
love"
is
my
anthem
(Yeah,
yeah)
"К
черту
любовь"
- мой
гимн
(Да,
да).
I
feel
like
my
city
needs
a
female
in
a
Phantom
(It
does)
Я
чувствую,
что
моему
городу
нужна
женщина
в
Фантоме
(это
так).
Script
boys,
they
just
actin'
Сценаристы,
они
просто
притворяются.
And
clown
boys
got
me
laughin'
(Haha)
А
мальчики-клоуны
заставили
меня
смеяться
(ха-ха).
And
I'm
taking
everything
I
came
for
И
я
забираю
все,
за
чем
пришел.
I
ain't
fuckin'
askin'
Я
ни
хрена
не
спрашиваю.
Go
get
ya
bitch
right
(Yah)
Иди
и
приведи
свою
сучку
в
порядок
(да!)
She
all
on
my
dick
like
(Yeah)
Она
вся
на
моем
члене,
как
(да)
I
am
the
one
that
got
you
in
love
Я
тот,
кто
заставил
тебя
влюбиться.
'Cause
I
never
miss,
right
Потому
что
я
никогда
не
скучаю,
верно
Go
get
ya
bitch
right
Иди
и
получи
свою
сучку
правильно
She
all
on
my
dick
like
Она
вся
на
моем
члене
как
будто
All
on
my
'Gram
like
Все
на
моем
"Инстаграме".
I
mean
laying
Я
имею
в
виду
лежать
All
you
could
dick
like
(What)
Все,
что
тебе
может
понравиться
(что?)
Oh,
now
you
don't
recognize
my
face
О,
теперь
ты
не
узнаешь
моего
лица.
I
heard
that
you
got
a
lot
to
say
Я
слышал,
что
тебе
есть
что
сказать.
Chubbs
on
your
jaw,
I
don't
hear
a
thing
Чаббс
на
твоей
челюсти,
я
ничего
не
слышу.
But
I
ain't
a
killa,
I'll
let
you
breathe
Но
я
не
Килла,
я
позволю
тебе
дышать.
Oh,
now
you
don't
recognize
my
face
О,
теперь
ты
не
узнаешь
моего
лица.
But
I
heard
that
you
got
a
lot
to
say
Но
я
слышал,
что
тебе
есть
что
сказать.
I
never
listen,
no,
I
never
listen
Я
никогда
не
слушаю,
нет,
я
никогда
не
слушаю.
So
I
wouldn't
hear
your
ass
anyway
(Yeah)
Так
что
я
все
равно
не
услышу
твою
задницу
(да).
I
never
listen,
no,
I
never
listen
Я
никогда
не
слушаю,
нет,
я
никогда
не
слушаю.
So
I
wouldn't
hear
your
ass
anyway
Так
что
я
все
равно
тебя
не
услышу
I
never
listen,
no,
I
never
listen
Я
никогда
не
слушаю,
нет,
я
никогда
не
слушаю.
So
I
wouldn't
hear
your
ass
anyway
Так
что
я
все
равно
тебя
не
услышу
Who
are
you,
ah,
anyway?
Кстати,
кто
ты?
Who
are
you,
ah,
anyway?
Кстати,
кто
ты?
Who
are
you,
bitch?
(Who
are—)
Кто
ты,
сука?
(кто
ты—)
Oigan,
¿este
huevón
quien
se
cree
hablándome
así?
Ooh
(Who
are—)
Oigan,
este
huevón
quien
se
cree
hablándome
así?
Ooh
(кто
это—)
Despertate
(Who
are
you,
bitch?)
Отчаявшийся
(кто
ты,
сука?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Murdock Suby, Jessie Reyes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.