Jessie Reyez - SAME SIDE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jessie Reyez - SAME SIDE




How come I can't leave ya?
Почему я не могу оставить тебя?
Talk to myself at night, wonderin' why
Разговариваю сам с собой по ночам, удивляюсь, почему
I feel like I am tied down to someone
Я чувствую себя привязанной к кому-то.
Who's makin' me cry more than makin' me smile
Кто заставляет меня плакать больше, чем улыбаться?
Leave ya
Оставь меня
Just make it through the night
Просто переживи эту ночь.
Lyin' to myself, sayin' I'll be fine
Лгу себе, говорю, что со мной все будет в порядке.
I don't want you, I hate you, I think
Я не хочу тебя, я ненавижу тебя, я думаю.
But I don't wanna be alone either
Но я тоже не хочу быть одна.
You're such an asshole, but I see a prince
Ты такая сволочь, но я вижу принца.
And I'm a good girl, but you see a bitch
Я хорошая девочка, но, видишь ли, стерва.
I wanna make love, you wanna burn a bridge
Я хочу заняться любовью, а ты хочешь сжечь мост.
So I wish I was a bad guy
Так что лучше бы я был плохим парнем
So we could just be fightin' on the same side
Так что мы могли бы сражаться на одной стороне.
Yeah, you're such an asshole, but I see a prince
Да, ты такая сволочь, но я вижу принца.
And I'm a good girl, but you see a bitch
Я хорошая девочка, но, видишь ли, стерва.
So I wish I was a bad guy
Так что лучше бы я был плохим парнем
Just to be with you
Просто чтобы быть с тобой.
Just to be with you
Просто чтобы быть с тобой.
How come I won't believe ya?
Почему я тебе не верю?
You said all your goodbyes
Ты сказал все свои прощания.
You said that you would be out my life
Ты сказал, что исчезнешь из моей жизни.
If I could just let you go, let you be on your own
Если бы я мог просто отпустить тебя, позволить тебе быть самой по себе ...
But, love, I need ya
Но, любимая, ты нужна мне.
You used to be paradise
Раньше ты был раем.
You used to be where I would go to hide
Раньше ты была там, куда я уходил, чтобы спрятаться.
From people who treat me the way that you treated me
От людей, которые обращаются со мной так же, как ты.
I don't believe ya
Я тебе не верю
You're such an asshole, but I see a prince
Ты такая сволочь, но я вижу принца.
And I'm a good girl, but you see a bitch
Я хорошая девочка, но, видишь ли, стерва.
I wanna make love, you wanna burn a bridge
Я хочу заняться любовью, а ты хочешь сжечь мост.
So I wish I was a bad guy
Так что лучше бы я был плохим парнем
So we could just be fightin' on the same side
Так что мы могли бы сражаться на одной стороне.
Yeah, you're such an asshole, but I see a prince
Да, ты такая сволочь, но я вижу принца.
And I'm a good girl, but you see a bitch
Я хорошая девочка, но, видишь ли, стерва.
So I wish I was a bad guy
Так что лучше бы я был плохим парнем
Just to be with you
Просто чтобы быть с тобой.
Sorry I'm not your ex
Извини, но я не твоя бывшая.
I'm sorry I'm not who you thought you'd get
Прости, но я не тот, кого ты ожидал увидеть.
I'm sorry that I'm lackin' self respect
Мне жаль, что мне не хватает самоуважения.
Should've left when you started hoppin' beds
Надо было уйти, когда ты начал прыгать по кроватям.
I'm sorry, made this world in my head
Прости, я создал этот мир в своей голове.
I'm sorry, I don't wanna quit this yet
Прости, но я пока не хочу бросать это дело.
I'm sorry, I swear that I tried my best
Мне очень жаль, клянусь, я старался изо всех сил.
I'm sorry, can you be sorry instead?
Извини, а ты можешь извиниться вместо этого?
Just to be with you
Просто чтобы быть с тобой.
Just to be with you
Просто чтобы быть с тобой.
Just to be with you
Просто чтобы быть с тобой.
Just to be with you
Просто чтобы быть с тобой.
Just to be with you
Просто чтобы быть с тобой.
Just to be with you
Просто чтобы быть с тобой.





Writer(s): Tim Murdock Suby, Jessie Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.