Paroles et traduction Jessie Reyez - STILL C U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STILL C U
Я ВСЁ ЕЩЁ ВИЖУ ТЕБЯ
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
The
best
advice
I
ever
got
was
just
to
let
it
go
Лучший
совет,
который
я
получала
- просто
отпустить
всё
Family
says
I
smile
a
lot
more
when
I'm
on
my
own
Семья
говорит,
что
я
улыбаюсь
чаще,
когда
я
одна
But
when
I
finally
feel
free,
you
get
the
urge
to
message
me
Но
когда
я
наконец-то
чувствую
себя
свободной,
тебе
хочется
написать
мне
You
swear
you
never
miss
a
beat
and
the
song
is
on
repeat
Ты
клянёшься,
что
не
пропускаешь
ни
одного
удара,
и
песня
играет
на
повторе
I
still
see
you
in
my
sleep
Я
всё
ещё
вижу
тебя
во
сне
How
come
I
still
see
you
when
I
dream?
Как
так
получается,
что
я
всё
ещё
вижу
тебя,
когда
сплю?
I've
been
running
from
the
truth,
but
it
don't
matter
what
I
do
Я
бегу
от
правды,
но
неважно,
что
я
делаю
It
never
matters
what
I
do,
I
just
can't
get
away
from
you
Неважно,
что
я
делаю,
я
просто
не
могу
убежать
от
тебя
Can't
get
away
from
you,
hmm
Не
могу
убежать
от
тебя,
хмм
When
you
got
a
girl,
I
got
myself
an
enemy
Когда
у
тебя
есть
девушка,
у
меня
появляется
враг
'Cause
I
need
all
your
attention
like
a
centerpiece
Потому
что
мне
нужно
всё
твоё
внимание,
как
центральному
элементу
And
though
we're
both
trying
to
be
friends
И
хотя
мы
оба
пытаемся
быть
друзьями
And
though
we're
both
way
past
the
end
И
хотя
мы
оба
прошли
тот
рубеж,
Of
everything,
we
could
have
been,
my
broken
heart
still
lets
you
in
После
которого
всё
кончено,
моё
разбитое
сердце
всё
ещё
впускает
тебя
Still
see
you
when
I
sleep
Всё
ещё
вижу
тебя,
когда
сплю
How
come
I
still
see
you
when
I
dream?
Как
так
получается,
что
я
всё
ещё
вижу
тебя,
когда
сплю?
I've
been
running
from
the
truth,
it
don't
matter
what
I
do
Я
бегу
от
правды,
неважно,
что
я
делаю
It
never
matters
what
I
do,
I
can't
get
away
Неважно,
что
я
делаю,
я
не
могу
убежать
Still
see
you
when
I
sleep
Всё
ещё
вижу
тебя,
когда
сплю
How
come
I
still
see
you
when
I
dream?
Как
так
получается,
что
я
всё
ещё
вижу
тебя,
когда
сплю?
I
been
running
from
the
truth,
it
don't
matter
what
I
do
Я
бегу
от
правды,
неважно,
что
я
делаю
No
matter
what
I
do,
I
can't
get
away
from
you
Неважно,
что
я
делаю,
я
не
могу
убежать
от
тебя
Good
thing
I
never
held
my
breath,
I
would've
died
an
early
death
Хорошо,
что
я
никогда
не
задерживала
дыхание,
я
бы
умерла
преждевременной
смертью
Waiting
for
you
to
value
me,
waiting
for
you
to
fail
my
test,
yeah
Ждала,
когда
ты
оценишь
меня
по
достоинству,
ждала,
когда
ты
провалишь
мой
тест,
да
F
is
for
faking
love,
F
is
for
forgetting
us
Л
- ложная
любовь,
Л
- забыть
нас
F
is
for
feelings
that
faded
while
you
fucked
around
and
left
me
Л
- это
чувства,
которые
угасли,
пока
ты
играл
со
мной
и
бросил
меня
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
With
every
girl
that
you
found,
found,
found
С
каждой
девушкой,
которую
ты
нашёл,
нашёл,
нашёл
I'm
like
Mary,
going
down,
down,
down
Я
как
Мэри,
иду
вниз,
вниз,
вниз
You're
like
a
dog
in
a
pound,
pound,
pound
Ты
как
пёс
в
питомнике,
кругом,
кругом,
кругом
Had
me
looking
like
a
clown,
clown,
clown
Заставлял
меня
выглядеть
как
клоуна,
клоуна,
клоуна
Got
me
out
here
crying
out
loud
Вынудил
меня
кричать
во
весь
голос
Especially
when
the
sun
go
down
Особенно
когда
садится
солнце
Hit
me
when
the
sun
go
down
Нахлынивает,
когда
садится
солнце
I
still
see
you
when
I
sleep
Я
всё
ещё
вижу
тебя
во
сне
How
come
I
still
see
you
when
I
dream?
Как
так
получается,
что
я
всё
ещё
вижу
тебя,
когда
сплю?
I've
been
running
from
the
truth,
it
don't
matter
what
I
do
Я
бегу
от
правды,
неважно,
что
я
делаю
It
never
matters
what
I
do,
I
can't
get
away
Неважно,
что
я
делаю,
я
не
могу
убежать
Still
see
you
in
my
sleep
Всё
ещё
вижу
тебя
во
сне
How
come
I
still
see
you
when
I
dream?
Как
так
получается,
что
я
всё
ещё
вижу
тебя,
когда
сплю?
I
been
running
from
the
truth,
it
don't
matter
what
I
do
Я
бегу
от
правды,
неважно,
что
я
делаю
Never
matters
what
I
do,
I
can't
get
away
from
you
Неважно,
что
я
делаю,
я
не
могу
убежать
от
тебя
I
can't
get
away
from
you
Я
не
могу
убежать
от
тебя
I
can't
get
away
from
you
Я
не
могу
убежать
от
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessie Reyez, Jonathan Wienner, Timothy Suby, Sam Homaee
Album
YESSIE
date de sortie
16-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.