Paroles et traduction Jessie Ritter - Anything Love
Anything Love
Всё возможно с любовью
Walking
down
Main
at
night
Гуляем
по
ночной
улице,
Holding
your
hand
in
mine
Я
держу
тебя
за
руку,
I
think
that
this
just
might
be
what
it's
about
Мне
кажется,
вот
она
- настоящая
жизнь.
You
see
I
haven't
felt
love
like
this
Видишь
ли,
я
не
испытывала
такой
любви
Not
since
that
sixteen
kiss
С
тех
самых
пор,
как
мы
целовались
в
16
лет.
Back
when
I
thought
I
had
it
all
figured
out
Тогда
мне
казалось,
что
я
всё
знаю.
Look
what
I
know
now
Посмотри,
что
я
знаю
сейчас!
I
think
I
could
fly
if
I
spread
out
my
wings
Мне
кажется,
я
могла
бы
летать,
расправив
крылья.
I'd
touch
the
sky
if
I
just
reached
Я
бы
коснулась
неба,
просто
протянув
руку.
Out
for
your
hand,
there'd
be
a
spark
К
твоей
руке,
и
от
нас
бы
вспыхнула
искра,
To
light
up
the
night,
and
guide
my
heart
Озаряющая
ночь
и
указывающая
путь
моему
сердцу.
We'll
take
on
the
world,
one
kiss
at
a
time
Мы
покорим
мир,
поцелуй
за
поцелуем,
Count
all
the
stars,
capture
their
fire
Пересчитаем
все
звезды,
поймаем
их
огонь.
Here
in
your
arms,
all
that
I
need
Здесь,
в
твоих
объятиях,
есть
всё,
что
мне
нужно.
Nothing's
impossible
when
you're
with
me
Нет
ничего
невозможного,
когда
ты
рядом.
Here
in
this
wonderful,
good
enough,
I
can
do
anything
love
Здесь,
в
этой
чудесной,
такой
правильной
любви,
я
могу
всё.
I've
heard
a
thousand
times
Я
слышала
тысячу
раз,
Nobody
likes
these
rhymes
Что
никому
не
нравятся
эти
рифмы,
You'll
never
get
it
right
Что
у
меня
никогда
не
получится,
No
matter
how
hard
you
try
Как
бы
я
ни
старалась.
But
baby
you
build
me
up
Но,
любимый,
ты
меня
вдохновляешь.
None
of
that
sometimes
love
Это
не
та
любовь,
которая
длится
какое-то
время.
I
couldn't
get
enough
if
I
had
you
for
life
Мне
было
бы
мало
целой
жизни,
чтобы
насладиться
тобой.
So
baby
stay
by
my
side
Поэтому,
любимый,
останься
со
мной.
I
think
I
could
fly
if
I
spread
out
my
wings
Мне
кажется,
я
могла
бы
летать,
расправив
крылья.
I'd
touch
the
sky
if
I
just
reached
Я
бы
коснулась
неба,
просто
протянув
руку.
Out
for
your
hand,
there'd
be
a
spark
К
твоей
руке,
и
от
нас
бы
вспыхнула
искра,
To
light
up
the
night,
and
guide
my
heart
Озаряющая
ночь
и
указывающая
путь
моему
сердцу.
We'll
take
on
the
world,
one
kiss
at
a
time
Мы
покорим
мир,
поцелуй
за
поцелуем,
Count
all
the
stars,
capture
their
fire
Пересчитаем
все
звезды,
поймаем
их
огонь.
Here
in
your
arms,
all
that
I
need
Здесь,
в
твоих
объятиях,
есть
всё,
что
мне
нужно.
Nothing's
impossible
when
you're
with
me
Нет
ничего
невозможного,
когда
ты
рядом.
Here
in
this
wonderful,
good
enough,
I
can
do
anything
love
Здесь,
в
этой
чудесной,
такой
правильной
любви,
я
могу
всё.
Baby
it's
times
like
these,
when
you
make
me
believe
Любимый,
именно
в
такие
моменты,
когда
ты
со
мной,
That
I
could
fly
if
I
spread
out
my
wings
Мне
кажется,
я
могла
бы
летать,
расправив
крылья.
I'd
touch
the
sky
if
I
just
reached
Я
бы
коснулась
неба,
просто
протянув
руку.
Out
for
your
hand,
there'd
be
a
spark
К
твоей
руке,
и
от
нас
бы
вспыхнула
искра,
To
light
up
the
night,
and
guide
my
heart
Озаряющая
ночь
и
указывающая
путь
моему
сердцу.
We'll
take
on
the
world,
one
kiss
at
a
time
Мы
покорим
мир,
поцелуй
за
поцелуем,
Count
all
the
stars,
capture
their
fire
Пересчитаем
все
звезды,
поймаем
их
огонь.
Here
in
your
arms,
all
that
I
need
Здесь,
в
твоих
объятиях,
есть
всё,
что
мне
нужно.
See
nothing's
impossible
when
you're
with
me
Видишь,
нет
ничего
невозможного,
когда
ты
рядом.
Here
in
this
wonderful,
good
enough,
I
can
do
anything
love
Здесь,
в
этой
чудесной,
такой
правильной
любви,
я
могу
всё.
He
says
baby
you're
beautiful,
smart,
and
tough
Он
говорит:
"Детка,
ты
красивая,
умная
и
сильная.
You
can
do
anything
love
Ты
можешь
всё,
благодаря
любви.
This
is
so
wonderful,
good
enough
Это
так
чудесно,
так
правильно.
We
can
do
anything
love
Мы
сможем
всё,
благодаря
любви".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessie Lynn Ritter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.