Jessie Ritter - Little Town in America - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jessie Ritter - Little Town in America




Little Town in America
Маленький городок в Америке
I haven't seen a cotton field for months until today
Я уже много месяцев не видела хлопковых полей, до сегодняшнего дня.
I'd forgotten how those white caps fill the earth and how they sway
Я забыла, как эти белые шапки заполняют землю и как они колышутся.
Its magic, magic
Это волшебно, волшебно.
Just around the corner there'll be train tracks by the park
Буквально за углом будут железнодорожные пути у парка.
We all sat sharing Andy's ice cream kicking back and counting cars
Мы все сидели, ели мороженое Энди, отдыхали и считали машины.
Laughing, just laughing
Смеялись, просто смеялись.
I been gone chasing bigger dreams
Я уехала, гоняясь за большими мечтами.
But I know what's always waiting for me, in this
Но я знаю, что меня всегда ждет этот
Little town in America, nothing to do but fall in love
маленький городок в Америке, где нечего делать, кроме как влюбляться.
Everybody knows your name from Sunday school and baseball games
Все знают твое имя с воскресной школы и бейсбольных матчей.
Momma says on the county line
Мама говорит, что на границе округа
There's a place for sale that could be mine
продается дом, который мог бы стать моим.
If its time now to settle down in a little town in America
Если пришло время остепениться в маленьком городке в Америке,
You'll never keep the dust out living on a gravel road
ты никогда не избавишься от пыли, живя на гравийной дороге.
There ain't no secrets, no strangers, no place you shouldn't go
Здесь нет секретов, нет незнакомцев, нет мест, куда бы ты не мог пойти.
It's open, wide open
Здесь все открыто, нараспашку.
And we all made a fuss about getting out
И мы все так мечтали выбраться отсюда,
But I've never missed home like this until now, cuz its my
но я никогда так не скучала по дому, как сейчас, потому что это мой
Little town in America, nothing to do but fall in love
маленький городок в Америке, где нечего делать, кроме как влюбляться.
Everybody knows your name from Sunday school and baseball games
Все знают твое имя с воскресной школы и бейсбольных матчей.
Momma says on the county line
Мама говорит, что на границе округа
There's a place for sale that could be mine
продается дом, который мог бы стать моим.
If its time now to settle down in a little town in America
Если пришло время остепениться в маленьком городке в Америке,
There's somewhere to work and someone to love
здесь есть где работать и кого любить,
Something to hope for out your front door
на что надеяться, выходя за порог.
While you're making new dreams up
Пока ты строишь новые мечты
And you put your roots down, in this
и пускаешь корни в этом
Little town in America, nothing to do but fall in love
маленьком городке в Америке, где нечего делать, кроме как влюбляться.
Everybody knows your name from Sunday school and baseball games
Все знают твое имя с воскресной школы и бейсбольных матчей.
Momma's out on the county line on that piece of land I'm making mine
Мама на границе округа, на том самом участке земли, который я делаю своим,
Cuz its time now to settle down in a little town in America
ведь пришло время остепениться в маленьком городке в Америке,
America, Oh
Америке, о,
Oh that's my little town
о, это мой маленький городок.





Writer(s): Pete Sallis, Jesse Ritter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.