Paroles et traduction Jessie Ware - Remember Where You Are
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember Where You Are
Помни, где ты
The
heart
of
the
city
is
on
fire
Сердце
города
в
огне,
Sun
on
the
rise,
the
highs
are
gonna
fall
Солнце
встает,
эйфория
пройдет,
But
nothing
is
different
in
my
arms
Но
в
моих
обьятиях
всё
по-прежнему,
So
darling,
remember,
remember
Так
что,
любимый,
помни,
помни,
Do
you
remember
where
we
are?
Ты
помнишь,
где
мы?
I'm
no
enemy
of
yours,
no,
no
Я
тебе
не
враг,
нет,
нет,
When
life
is
hard,
that's
how
it
goes
Жизнь
бывает
тяжела,
так
уж
устроено,
As
your
destiny
unfolds,
hold
on
Пока
твоя
судьба
разворачивается,
держись
To
the
picture
hung
on
the
wall
За
картину
на
стене,
Sweet
reminder
before
the
fall
Сладкое
напоминание
до
падения,
Remember
me,
remember
me
Помни
меня,
помни
меня,
Remember
me,
remember
me
Помни
меня,
помни
меня,
To
the
places
we
used
to
go
О
тех
местах,
где
мы
бывали,
Sweet
reminder,
so
beautiful
Сладкое
напоминание,
такое
прекрасное,
Remember
me,
remember
me
Помни
меня,
помни
меня,
Remember
me,
remember
me
Помни
меня,
помни
меня.
Every
day
you
get
up
Каждый
день
ты
встаешь
And
look
out
of
the
window
И
смотришь
в
окно,
Take
a
breath
of
morning
air
Вдыхаешь
утренний
воздух
And
listen
to
the
people
out
there
И
слушаешь
людей
на
улице.
The
heart
of
the
city
is
on
fire
(the
heart
of
the
city
is
on
fire)
Сердце
города
в
огне
(сердце
города
в
огне),
Sun
on
the
rise,
the
highs
are
gonna
fall
(the
highs
are
gonna
fall)
Солнце
встает,
эйфория
пройдет
(эйфория
пройдет),
But
nothing
is
different
in
my
arms
(in
my
arms,
in
my
arms,
in
my
arms)
Но
в
моих
обьятиях
всё
по-прежнему
(в
моих
обьятиях,
в
моих
обьятиях,
в
моих
обьятиях),
So
darling,
remember
('member),
remember
('member)
Так
что,
любимый,
помни
(помни),
помни
(помни),
Where
you
are,
where
you
are
Где
ты,
где
ты,
Where
you
are,
where
you
are
Где
ты,
где
ты.
(Remember,
remember)
(Помни,
помни).
We
are
the
last
ones
of
our
kind
Мы
последние
в
своем
роде,
Freedom
of
our
hearts
and
mind,
oh
Свобода
наших
сердец
и
разума,
о,
Yes,
let
our
bodies
testify
Да,
пусть
наши
тела
свидетельствуют,
And
our
spirits
be
entwined
forevermore
И
наши
души
будут
связаны
навеки.
Every
day
you
get
up
Каждый
день
ты
встаешь
And
look
out
of
the
window
И
смотришь
в
окно,
Take
a
breath
of
morning
air
Вдыхаешь
утренний
воздух
And
listen
to
the
people
out
there
И
слушаешь
людей
на
улице,
As
the
birds
are
singing
Пока
птицы
поют
A
duet
with
the
morning
traffic
Дуэтом
с
утренним
движением,
What's
the
one
you're
hearing?
Что
ты
слышишь?
What's
the
one
you're
hearing?
Что
ты
слышишь?
The
heart
of
the
city
is
on
fire
(the
heart
of
the
city
is
on
fire)
Сердце
города
в
огне
(сердце
города
в
огне),
Sun
on
the
rise,
the
highs
are
gonna
fall
(the
highs
are
gonna
fall)
Солнце
встает,
эйфория
пройдет
(эйфория
пройдет),
But
nothing
is
different
in
my
arms
(in
my
arms,
in
my
arms,
in
my
arms)
Но
в
моих
обьятиях
всё
по-прежнему
(в
моих
обьятиях,
в
моих
обьятиях,
в
моих
обьятиях),
So
darling,
remember
('member),
remember
('member)
Так
что,
любимый,
помни
(помни),
помни
(помни),
Can
we
keep
moving
in
these
dark
hours?
Сможем
ли
мы
двигаться
дальше
в
эти
темные
времена?
Can
we
keep
loving
on
the
edge
of
doubt?
Сможем
ли
мы
продолжать
любить
на
грани
сомнений?
You
should
let
me
save
the
day
(oh,
yeah)
Позволь
мне
спасти
этот
день
(о,
да),
Please
and
thank
the
pain
away
Прошу,
прогони
боль,
Why
don't
you
take
me,
take
me
home
(remember,
remember)
Почему
бы
тебе
не
забрать
меня,
забрать
меня
домой
(помни,
помни).
Can
we
keep
moving
in
the
after
hours?
Сможем
ли
мы
двигаться
дальше
после
полуночи?
Can
we
keep
loving
on
the
edge
of
doubt?
Сможем
ли
мы
продолжать
любить
на
грани
сомнений?
You
should
let
me
save
the
day
(oh,
yeah)
Позволь
мне
спасти
этот
день
(о,
да),
Please
and
thank
the
pain
away
(oh,
uh-huh)
Прошу,
прогони
боль
(о,
ага),
Why
don't
you
take
me,
take
me
home
Почему
бы
тебе
не
забрать
меня,
забрать
меня
домой.
Can
we
keep
moving
in
the
after
hours?
Сможем
ли
мы
двигаться
дальше
после
полуночи?
Can
we
keep
loving
on
the
edge
of
doubt?
Сможем
ли
мы
продолжать
любить
на
грани
сомнений?
You
should
let
me
save
the
day
(oh,
yeah)
Позволь
мне
спасти
этот
день
(о,
да),
Please
and
thank
the
pain
away
(oh,
woo)
Прошу,
прогони
боль
(о,
у),
Why
don't
you
take
me,
take
me
home
Почему
бы
тебе
не
забрать
меня,
забрать
меня
домой.
The
heart
of
the
city
is
on
fire
Сердце
города
в
огне,
Sun
on
the
rise,
the
highs
are
gonna
fall
Солнце
встает,
эйфория
пройдет,
But
nothing
is
different
in
my
arms
Но
в
моих
обьятиях
всё
по-прежнему,
So
darling,
remember,
remember
Так
что,
любимый,
помни,
помни,
Where
you
are,
where
you
are
Где
ты,
где
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Ford, Danny Parker, Jessica Lois Ware, Shungudzo Kuyimba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.