Paroles et traduction Jessie Ware - Tough Love - Cyril Hahn Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tough Love - Cyril Hahn Remix
Жесткая любовь - ремикс Cyril Hahn
It's
already
the
time
that
you'll
hope
my
mind
is
true
Уже
наступило
время,
когда
ты
надеешься
на
мою
искренность
And
I've
been
thinking
'bout
what
to
say
or
not
to
do
И
я
все
думаю,
что
сказать
или
что
не
делать
So
you
wanna
be
a
man
about
it,
do
you?
Так
ты
хочешь
поступить
по-мужски,
да?
And
have
you
figured
out
all
you
wanted,
have
you?
И
ты
уже
понял,
чего
хотел,
понял?
When
your
heart
becomes
a
million
different
pieces
Когда
твое
сердце
разбивается
на
миллион
осколков
That's
when
you
all
be
able
to
recognize
its
feeling
Вот
тогда
ты
сможешь
распознать
это
чувство
That's
called
tough
love
Это
называется
жесткая
любовь
That's
called
tough
love
Это
называется
жесткая
любовь
That's
called
tough
love
Это
называется
жесткая
любовь
That's
called
tough
love
Это
называется
жесткая
любовь
In
the
middle
of
the
night
all
I
think
about
is
you
Посреди
ночи
я
думаю
только
о
тебе
I
dream
in
all
your
clouds
of
glory,
it's
true
Я
вижу
сны
о
твоей
славе,
это
правда
So
you
wanna
be
a
man
about
it,
do
you
have
to?
Так
ты
хочешь
поступить
по-мужски,
ты
должен?
And
have
you
figured
out
all
you
wanted,
have
you?
И
ты
уже
понял,
чего
хотел,
понял?
When
your
heart
becomes
a
million
different
pieces
Когда
твое
сердце
разбивается
на
миллион
осколков
That's
when
you
all
be
able
to
recognize
its
feeling
Вот
тогда
ты
сможешь
распознать
это
чувство
That's
called
tough
love
(tough
love)
Это
называется
жесткая
любовь
(жесткая
любовь)
That's
called
tough
love
(tough
love)
Это
называется
жесткая
любовь
(жесткая
любовь)
That's
called
tough
love
(tough
love)
Это
называется
жесткая
любовь
(жесткая
любовь)
That's
called
tough
love
(tough
love)
Это
называется
жесткая
любовь
(жесткая
любовь)
You
have
me
crying
out,
crying
out
for
more
Ты
заставляешь
меня
молить,
молить
о
большем
You
have
me
crying
out,
crying
out
for
more
Ты
заставляешь
меня
молить,
молить
о
большем
You
have
me
crying
out,
crying
out
for
more
Ты
заставляешь
меня
молить,
молить
о
большем
You
have
me
crying
out,
crying
out
for
more
Ты
заставляешь
меня
молить,
молить
о
большем
That's
called
tough
love
(tough
love)
Это
называется
жесткая
любовь
(жесткая
любовь)
That's
called
tough
love
(tough
love)
Это
называется
жесткая
любовь
(жесткая
любовь)
That's
called
tough
love
(tough
love)
Это
называется
жесткая
любовь
(жесткая
любовь)
That's
called
tough
love
(tough
love)
Это
называется
жесткая
любовь
(жесткая
любовь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Levin, Ben Ash, Jessica Ware
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.