Paroles et traduction Jessy Bulbo - Jaslocasvie 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jaslocasvie 2
Jaslocasvie 2
Escucho
el
llamado
ancestral
de
los
tambores
Answering
the
ancient
drums,
I
hear
the
call
Muevo
la
melena
como
un
orangután
Shaking
my
hair
like
an
orangutan
Tal
vez
tu
prefieras
que
me
porte
como
reina
pero
soy
una
salvaje
y
ocultarlo
me
hace
mal
Perhaps
you'd
prefer
me
to
behave
like
a
queen,
but
I'm
a
savage,
and
hiding
it
would
do
me
harm
Y
aunque
no
lo
digas,
aunque
no
lo
creas
And
even
if
you
don't
say
it,
even
if
you
don't
believe
it
Tú
me
quieres
así
y
yo
a
You
love
me
like
this
and
I
Tú
me
aceptas
así
y
yo
a
You
accept
me
like
this
and
I
Tú
me
quieres
a
mi
y
yo
a
tú
You
love
me,
and
I
love
you
Ningún
animal
excepto
el
humano
No
animal,
except
humans
De
su
naturaleza
te
daría
sólo
un
gramo
Would
give
you
even
an
ounce
of
its
nature
Del
dulce
cobijo
de
la
madre
de
la
vida
Sheltered,
protected
by
the
mother
of
life
Aunque
le
ofrecieras
toneladas
de
razón
Even
with
tons
of
good
reasons
Y
aunque
no
lo
digas
y
aunque
no
lo
quieras
And
even
if
you
don't
say
it,
even
if
you
don't
want
it
Tú
me
quieres
así
y
yo
a
You
love
me
like
this
and
I
Tú
me
aceptas
así
y
yo
a
You
accept
me
like
this
and
I
Tú
me
quieres
a
mi
y
yo
a
tú
You
love
me,
and
I
love
you
Jaslo
casvie
Jaslo
casvie
Jaslo
casvie
Jaslo
casvie
Jaslo
casvie
Jaslo
casvie
Jaslo
casvie
Jaslo
casvie
Cede
el
control
a
tus
instintos
primitivos
Give
in
to
your
primal
instincts
Cola
y
cuatro
patas
es
tu
nueva
dimensión
Tail
and
four
legs,
that's
your
new
dimension
Ahora
ya
no
puedes
recordar
ninguna
pena
Now
you
can't
remember
any
pain
Y
sale
de
tu
pecho
el
rugido
de
un
león
And
out
of
your
chest
comes
the
roar
of
a
lion
Y
aunque
no
lo
digas,
aunque
no
lo
creas
And
even
if
you
don't
say
it,
even
if
you
don't
believe
it
Tú
te
quieres
así
y
yo
a
You
love
yourself
like
this
and
I
Tú
te
aceptas
así
y
yo
a
You
accept
yourself
like
this
and
I
Tú
me
quieres
a
mi
y
yo
a
tú
You
love
me,
and
I
love
you
No
te
gusta,
lo
que
hacemos
You
don't
like
what
we
do
Pues
lo
siento
es
tu
problema,
si
estamos
aprendiendo
Well,
I'm
sorry,
it's
your
problem
if
we're
learning
Nuestra
obra
es
imperfecta
Our
work
is
imperfect
Pero
el
mundo
nada
gana
si
alguien
deja
de
crear
But
the
world
gains
nothing
if
someone
stops
creating
Pues
sabemos
que
creando
es
que
lo
vamos
a
cambiar
Because
we
know
that
by
creating,
we
will
change
it
A
mi
no
me
importa,
este
cuerpo
es
una
prenda
I
don't
care,
this
body
is
just
clothing
Lo
único
importante
es
obedecer
The
only
important
thing
is
to
obey
Los
dictados
de
la
bestia,
pobre
del
que
no
comprenda
The
dictates
of
the
beast,
pity
the
one
who
doesn't
understand
Que
es
más
divertido
y
es
lo
que
yo
quiero
ser
That
it's
more
fun
and
that's
what
I
want
to
be
Y
aunque
no
lo
digas,
aunque
no
lo
creas
And
even
if
you
don't
say
it,
even
if
you
don't
believe
it
Tú
te
quieres
así
y
yo
a
You
love
yourself
like
this
and
I
Tú
te
aceptas
así
y
yo
a
You
accept
yourself
like
this
and
I
Tú
me
quieres
a
mi
y
yo
a
tú
You
love
me,
and
I
love
you
Jaslo
casvie
Jaslo
casvie
Jaslo
casvie
Jaslo
casvie
Jas
locas
vie
Jas
locas
vie
Jas
locas
vie
Jas
locas
vie
Jas
locas
vie
Jas
locas
vie
Jas
locas
vie
Jas
locas
vie
Jas
locas
vie
jas
Jas
locas
vie
jas
Tú
me
quieres
así
y
yo
a
You
love
me
like
this
and
I
Tú
me
aceptas
así
y
yo
a
You
accept
me
like
this
and
I
Tú
me
quieres
a
mi
y
yo
a
tú
You
love
me,
and
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessica A. Carrillo Cuevas
Album
Telememe
date de sortie
31-03-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.