Jessy Bulbo - Jaslocasvie 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jessy Bulbo - Jaslocasvie 2




Jaslocasvie 2
Jaslocasvie 2
Escucho el llamado ancestral de los tambores
Answering the ancient drums, I hear the call
Muevo la melena como un orangután
Shaking my hair like an orangutan
Tal vez tu prefieras que me porte como reina pero soy una salvaje y ocultarlo me hace mal
Perhaps you'd prefer me to behave like a queen, but I'm a savage, and hiding it would do me harm
Y aunque no lo digas, aunque no lo creas
And even if you don't say it, even if you don't believe it
me quieres así y yo a
You love me like this and I
me aceptas así y yo a
You accept me like this and I
me quieres a mi y yo a
You love me, and I love you
Ningún animal excepto el humano
No animal, except humans
De su naturaleza te daría sólo un gramo
Would give you even an ounce of its nature
Del dulce cobijo de la madre de la vida
Sheltered, protected by the mother of life
Aunque le ofrecieras toneladas de razón
Even with tons of good reasons
Y aunque no lo digas y aunque no lo quieras
And even if you don't say it, even if you don't want it
me quieres así y yo a
You love me like this and I
me aceptas así y yo a
You accept me like this and I
me quieres a mi y yo a
You love me, and I love you
Jaslo casvie
Jaslo casvie
Jaslo casvie
Jaslo casvie
Jaslo casvie
Jaslo casvie
Jaslo casvie
Jaslo casvie
Cede el control a tus instintos primitivos
Give in to your primal instincts
Cola y cuatro patas es tu nueva dimensión
Tail and four legs, that's your new dimension
Ahora ya no puedes recordar ninguna pena
Now you can't remember any pain
Y sale de tu pecho el rugido de un león
And out of your chest comes the roar of a lion
Y aunque no lo digas, aunque no lo creas
And even if you don't say it, even if you don't believe it
te quieres así y yo a
You love yourself like this and I
te aceptas así y yo a
You accept yourself like this and I
me quieres a mi y yo a
You love me, and I love you
No te gusta, lo que hacemos
You don't like what we do
Pues lo siento es tu problema, si estamos aprendiendo
Well, I'm sorry, it's your problem if we're learning
Nuestra obra es imperfecta
Our work is imperfect
Pero el mundo nada gana si alguien deja de crear
But the world gains nothing if someone stops creating
Pues sabemos que creando es que lo vamos a cambiar
Because we know that by creating, we will change it
A mi no me importa, este cuerpo es una prenda
I don't care, this body is just clothing
Lo único importante es obedecer
The only important thing is to obey
Los dictados de la bestia, pobre del que no comprenda
The dictates of the beast, pity the one who doesn't understand
Que es más divertido y es lo que yo quiero ser
That it's more fun and that's what I want to be
Y aunque no lo digas, aunque no lo creas
And even if you don't say it, even if you don't believe it
te quieres así y yo a
You love yourself like this and I
te aceptas así y yo a
You accept yourself like this and I
me quieres a mi y yo a
You love me, and I love you
Jaslo casvie
Jaslo casvie
Jaslo casvie
Jaslo casvie
Jas locas vie
Jas locas vie
Jas locas vie
Jas locas vie
Jas locas vie
Jas locas vie
Jas locas vie
Jas locas vie
Jas locas vie jas
Jas locas vie jas
me quieres así y yo a
You love me like this and I
me aceptas así y yo a
You accept me like this and I
me quieres a mi y yo a
You love me, and I love you





Writer(s): Jessica A. Carrillo Cuevas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.