Jessy Bulbo - Maldito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jessy Bulbo - Maldito




Maldito
Проклятый
Aaah
А-а-а
Estoy desconsolada porque me abandonaste
Я в отчаянии, потому что ты бросил меня
Y eres el único capacitado para consolarme
И ты единственный, кто может утешить меня
Cuando hago algo mal y no me lo perdonas
Когда я делаю что-то не так, а ты не прощаешь меня
Necesito que me abraces y no llega la hora
Мне нужны твои объятия, но ты не спешишь
Porque yo te hice enojar, me impones un castigo
Из-за того, что я разозлила тебя, ты наказываешь меня
Me pones a sufrir y lo más triste de todo
Ты заставляешь меня страдать, и самое печальное во всем этом
Es que no se va a repetir porque no me quieres ver
Что это не повторится, потому что ты не хочешь меня видеть
Mientras más yo te persigo, más te enojas conmigo
Чем больше я гоняюсь за тобой, тем больше ты злишься на меня
Si tanto me quisiste, no me tires al olvido
Если ты так любил меня, не забывай меня
Maldito, maldito, maldito
Проклятый, проклятый, проклятый
¿Por qué me abandonas cuando más te necesito?
Почему ты бросил меня, когда я в тебе больше всего нуждаюсь?
Maldito, maldito, maldito
Проклятый, проклятый, проклятый
En la cama y en la cárcel se conoce a los amigos, bam
В тюрьме и в постели познаются друзья, бам
Haciendo el inventario de por qué me hiciste daño
Рассматривая причины, по которым ты причинил мне боль
Resulta que te inquieta cuando hablo con extraños
Оказывается, тебя беспокоит, когда я говорю с незнакомцами
Y si tienes la certeza qe que yo te puse el cuerno
И если ты уверен, что я тебе изменяла
Y no quieres que nadie más te ralle los cuadernos
То ты не хочешь, чтобы кто-то другой портил тебе жизнь
Entonces, ponte buzo porque me puedo ir
Так что приготовься, потому что я могу уйти
Pues a no me gusta tener novios a escondidas
Потому что мне не нравятся тайные отношения
Y si no te parece pues te invito a la salida
И если это не устраивает тебя, то я предлагаю тебе уйти
Maldito, maldito, maldito
Проклятый, проклятый, проклятый
¿Por qué me abandonas cuando más te necesito?
Почему ты бросил меня, когда я в тебе больше всего нуждаюсь?
Maldito, maldito, maldito
Проклятый, проклятый, проклятый
En la cama y en la cárcel se conoce a los amigos, wuu
В тюрьме и в постели познаются друзья, уу
¡Sí, la cagué!
Да, я облажалась!
Y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué
И что, и что, и что, и что, и что, и что, и что, и что
Y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué
И что, и что, и что, и что, и что, и что, и что, и что
Y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué
И что, и что, и что, и что, и что, и что, и что, и что
Y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué
И что, и что, и что, и что, и что, и что, и что, и что
Y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué
И что, и что, и что, и что, и что, и что, и что, и что
Y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué
И что, и что, и что, и что, и что, и что, и что, и что
Y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué
И что, и что, и что, и что, и что, и что, и что, и что
Y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué, y qué
И что, и что, и что, и что, и что, и что, и что, и что
Y qué, y qué, y qué, auh
И что, и что, и что, ах





Writer(s): Carrillo Cuevas Jessica Araceli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.