Paroles et traduction Jessy Bulbo - Vuelvete
No
es
un
evento
ordinario
It's
not
an
ordinary
event
Llega
alguien
y
me
pone
a
girar
Someone
comes
and
sets
me
spinning
Mientras
me
voy
acercando
As
I
get
closer
Con
cautela
pido
una
señal
With
caution
I
ask
for
a
sign
Sabes
que
estoy
a
la
mano
You
know
I'm
on
hand
Por
si
acaso
quieres
ir
a
bailar
In
case
you
want
to
go
dancing
Si
quieres
algo
conmigo
If
you
want
something
with
me
Es
momento
que
lo
hagas
notar
It's
time
to
make
it
known
Uooooooooooo
Uoooooooooooo
Vuelvete
ladrón
y
róbate
Turn
around,
thief,
and
steal
Del
horizonte
una
flor,
de
luces
multicolor
From
the
horizon
a
flower,
with
multicoloured
lights
Que
gira
al
ritmo
de...
That
spins
to
the
rhythm
of...
Arrójate,
aquí
me
vas
a
encontrar
Throw
yourself
down,
you'll
find
me
here
Para
vestirme
de
excusas
To
dress
myself
in
excuses
Que
desnudan
mi
corazón
That
strip
my
heart
bare
Beso
oculta
un
mensaje
A
kiss
hides
a
message
Un
latido
salvaje
te
suplica
bésame
A
wild
heartbeat
begs
you,
kiss
me
Y
así
contar
una
historia
de
amor
And
so
tell
a
love
story
Mi
vigilia
sin
sueño
My
sleepless
vigil
El
resultadio
de
estar
junto
a
ti
The
result
of
being
with
you
Suspiro
y
me
desvanesco
I
sigh
and
vanish
Al
recordar
lo
que
sentí
Remembering
what
I
felt
Feliz
por
una
llamada
Happy
with
a
call
Y
mensajes
que
derraman
miel
And
messages
that
pour
out
honey
Ya
no
puedo
negarlo
es
un
hecho
me
enamoré
I
can
no
longer
deny
it,
it's
a
fact,
I've
fallen
in
love
Uoooooooooooo
Uoooooooooooo
Vuelvete
ladrón
y
róbate
Turn
around,
thief,
and
steal
Del
horizonte
una
flor,
de
luces
multicolor
From
the
horizon
a
flower,
with
multicoloured
lights
Que
gira
al
ritmo
de...
That
spins
to
the
rhythm
of...
Arrójate,
aquí
me
vas
a
encontrar
Throw
yourself
down,
you'll
find
me
here
Para
vestirme
de
excusas
To
dress
myself
in
excuses
Que
desnudan
mi
corazón
That
strip
my
heart
bare
Beso
oculta
un
mensaje
A
kiss
hides
a
message
Un
latido
salvaje
te
suplica
bésame
A
wild
heartbeat
begs
you,
kiss
me
Y
así
contar
una
historia
de...
And
so
tell
a
story
of...
Róbate
del
horizonte
una
flor,
de
luces
multicolor
que
gira
al
ritmo
de...
Steal
from
the
horizon
a
flower,
with
multicoloured
lights
that
spins
to
the
rhythm
of...
Arrójate,
aquí
me
vas
a
encontrar
Throw
yourself
down,
you'll
find
me
here
Para
vestirme
de
excusas
To
dress
myself
in
excuses
Que
desnudan
mi
corazón
That
strip
my
heart
bare
Beso
oculta
un
mensaje
A
kiss
hides
a
message
Un
latido
salvaje
te
suplica
bésame
A
wild
heartbeat
begs
you,
kiss
me
Y
así
contar
una
historia
de
amor
And
so
tell
a
love
story
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emilio Acevedo Pomar, Jessica Araceli Carrillo Cuevas, Aaron Bautista
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.