Jessy Roussel & Spreader - Himawari (Sunflower) - traduction des paroles en allemand




Himawari (Sunflower)
Himawari (Sonnenblume)
会いたいよ すぐに
Ich will dich sehen, sofort
どこにいても 会って欲しい
Wo auch immer du bist, ich will dich treffen
青空を見ている私
Ich, die in den blauen Himmel schaut
ひまわりのように咲きだし
Blühe auf wie eine Sonnenblume
夏になり ピカピカの太陽
Der Sommer kommt, strahlende Sonne
元気いっぱい 笑顔の魔法
Voller Energie, die Magie eines Lächelns
青空を見ている私
Ich, die in den blauen Himmel schaut
ひまわりのように咲きだし
Blühe auf wie eine Sonnenblume
夏になり ピカピカの太陽
Der Sommer kommt, strahlende Sonne
元気いっぱい 笑顔の魔法
Voller Energie, die Magie eines Lächelns
不思議な感じ
Ein seltsames Gefühl
君の魔法。。。
Deine Magie...
未来を描くイメージはひまわり
Das Bild der Zukunft ist eine Sonnenblume
心の開いて マイドリーム 前を向いて
Mein Herz öffnet sich, mein Traum, ich blicke nach vorn
本当に好きな人
Der Mensch, den ich wirklich liebe
には好きって伝えるよ
Dem sage ich, dass ich ihn liebe
ずっとずっと一緒にいたい
Ich will immer, immer mit dir zusammen sein
二人の花を咲かせよう
Lass uns unsere Blume zum Blühen bringen
会いたいよ すぐに
Ich will dich sehen, sofort
どこにいても 会って欲しい
Wo auch immer du bist, ich will dich treffen
未来を描くイメージはひまわり
Das Bild der Zukunft ist eine Sonnenblume
心の開いて マイドリーム 前を向いて
Mein Herz öffnet sich, mein Traum, ich blicke nach vorn
青空を見ている私
Ich, die in den blauen Himmel schaut
ひまわりのように咲きだし
Blühe auf wie eine Sonnenblume
夏になり ピカピカの太陽
Der Sommer kommt, strahlende Sonne
元気いっぱい 笑顔の魔法
Voller Energie, die Magie eines Lächelns
青空を見ている私
Ich, die in den blauen Himmel schaut
ひまわりのように咲きだし
Blühe auf wie eine Sonnenblume
夏になり ピカピカの太陽
Der Sommer kommt, strahlende Sonne
元気いっぱい 笑顔の魔法
Voller Energie, die Magie eines Lächelns
不思議な感じ
Ein seltsames Gefühl
君の魔法。。。
Deine Magie...
未来を描くイメージはひまわり
Das Bild der Zukunft ist eine Sonnenblume
心の開いて マイドリーム 前を向いて
Mein Herz öffnet sich, mein Traum, ich blicke nach vorn





Writer(s): Julien Jacques Laurent Raoult, Jessy Roussel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.