Paroles et traduction Jessye Belleval - Men Aw Si Mwen (Zouk Mix)
Men Aw Si Mwen (Zouk Mix)
Мужчина, если бы я (Zouk Mix)
A
pa
fot
mwen
Это
не
моя
вина
Yen
ki
rété
adan
mizé
Один,
кто
остался
в
музее
Pon
moun
pa
sav
konbyen
Никто
не
знает,
сколько
Mwen
ja
kriyé
mwen
ja
élé
Я
уже
кричала,
я
уже
умоляла
Mé
yo
pa
tann
ayen
Но
они
ничего
не
слышат
Mwen
ja
priyé
o
la
ou
yé
Я
уже
молилась,
о,
где
ты?
Fok
ou
fè
mwen
di
bien
Ты
заставляешь
меня
говорить
все
прямо
Vinn
pou
mété
men
aw
si
mwen
Приди
и
положи
свою
руку
на
меня
Each
and
every
day
I'm
so
afraid
of
you
Каждый
день
я
так
боюсь
тебя
And
everywhere
I
go
I
feel
unsafe
with
you
И
куда
бы
я
ни
пошла,
я
чувствую
себя
небезопасно
с
тобой
What
can
I
do
to
get
rid
of
you
Что
я
могу
сделать,
чтобы
избавиться
от
тебя
And
stop
thinking
about
you!!!
И
перестать
думать
о
тебе!!!
Thinking
about
you...
Думать
о
тебе...
Si
ou
pa
la
mwen
ka
pèd
pié
Если
тебя
нет,
я
теряю
опору
E
lèw
la
mwen
pa
byen
А
когда
ты
здесь,
мне
плохо
Mwen
ja
fè
mwen
mové
lidé
У
меня
уже
были
плохие
мысли
Sav
mwen
ké
validéy
Знаю,
что
я
сорвусь
Si
ou
viré
rikoumencé
Если
ты
снова
начнешь
Sav
yo
ké
jigé
mwen
Знаю,
они
осудят
меня
Pass
ou
lévé
men
aw
si
mwen
Потому
что
ты
поднял
на
меня
руку
Each
and
every
day
I'm
so
afraid
of
you
Каждый
день
я
так
боюсь
тебя
A
pa
fot
mwen,a
pa
fot
mwen
hummm
Это
не
моя
вина,
это
не
моя
вина,
хммм
Each
and
every
day
I'm
so
afraid
of
you
Каждый
день
я
так
боюсь
тебя
And
everywhere
I
go
I
feel
unsafe
with
you
И
куда
бы
я
ни
пошла,
я
чувствую
себя
небезопасно
с
тобой
What
can
I
do
to
get
rid
of
you
Что
я
могу
сделать,
чтобы
избавиться
от
тебя
And
stop
thinking
about
you!!!
И
перестать
думать
о
тебе!!!
Thinking
about
you
ouuuuuuh
ohhh!
Думать
о
тебе,
уууууу
ооо!
A
pa
fot
mwen
a
pa
fot
mwen
Это
не
моя
вина,
это
не
моя
вина
Mwen
ja
priyé
fo
vou
di
mwen
ola
ou
yéééé!!!
Я
уже
молилась,
скажи
мне,
где
тыыыы!!!
A
pa
fot
mwen
a
pa
fot
mwen
Это
не
моя
вина,
это
не
моя
вина
Mwen
lass
goumé
es
où
tann
mwen
kryé!!!
Я
устала
ждать,
пока
ты
услышишь
мои
крики!!!
A
pa
fot
mwen
a
pa
fot
mwen
Это
не
моя
вина,
это
не
моя
вина
Mwen
pa
ni
penn
pa
ni
remo
У
меня
нет
ни
ручки,
ни
бумаги
Dé
tout'
mannyé
mwen
té
ja
bien
mo
В
любом
случае,
я
уже
была
мертва
E
kanbien
mem
zot
ké
ban
mwen
to
И
сколько
бы
вы
мне
ни
дали
Bondyé
jigé
fok
en
viv
enko!!
Бог
рассудит,
нужно
жить
дальше!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Staniski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.