Paroles et traduction Jestamang - Do the Dawg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do the Dawg
Зажигай по-собачьи
A
da
da
daba
dooba
deeba
do
dawg
dawg
town
А
да
да
даба
дуба
диба,
зажигаем
по-собачьи!
Is
what
we're
doing
today
Вот
чем
мы
сегодня
займемся.
You
sure
Ken
wants
to
work
with
us?
Ты
уверен,
что
Кен
хочет
с
нами
работать?
Does
he
want
to
do
the
dawg?
Он
хочет
зажигать
по-собачьи?
Sound
like
this?
Звучать
вот
так?
Sounds
like
I
wanna
do
the
dawg
Похоже,
я
хочу
зажигать
по-собачьи!
Junkyard
blues
is
here
to
stay
Свалка-блюз
здесь,
чтобы
остаться.
I
don't
know
The
Perfect
Trip
Я
не
знаю,
что
такое
"Идеальное
путешествие".
Might
have
got
a
different
sound
Возможно,
у
меня
был
бы
другой
звук.
The
Perfect
Trip
ain't
here
to
say
"Идеальное
путешествие"
не
для
того,
чтобы
здесь
звучать.
Don't
take
my
Не
бери
мои...
Don't
steal
my
Не
кради
мои...
Manuscripts
man
Рукописи,
чувак!
Let's
all
sound
the
same
Давайте
все
будем
звучать
одинаково!
Everybody
get
in
order
sound
the
same
Все,
стройся!
Звучим
одинаково!
We'll
all
get
famous
that
way
Так
мы
все
станем
знаменитыми!
We
need
some
discipline
in
here
Нам
нужна
здесь
дисциплина!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesta Mang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.