Jester - Beach - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jester - Beach




The current drags me by my feet
Течение тащит меня за ноги.
The cold wakes me from my sleep
Холод пробуждает меня ото сна.
The water flows over my skin
Вода течет по моей коже.
I'm all on my own but now i can begin
Я сам по себе, но теперь я могу начать.
Starlight shines upon my face
Звездный свет освещает мое лицо.
Enchanting, taunting with its grace
Чарующий, дразнящий своей грацией.
And there's no one on the ocean tonight
И сегодня ночью в океане никого нет.
I'm all on my own, no one to hold me tight
Я сам по себе, никто не держит меня крепко.
I just need some light
Мне просто нужно немного света.
To shine upon my life
Чтобы осветить мою жизнь.
I wish I had some soul
Жаль, что у меня нет души.
To dig me out of this hole
Чтобы вытащить меня из этой ямы.
I just need some hope, baby
Мне просто нужна надежда, детка,
Just throw me some rope
просто брось мне веревку.
To get me out on my feet again
Чтобы снова поставить меня на ноги.
So I don't have to pretend
Так что мне не нужно притворяться.
Spinning, swaying in the winds
Кружась, раскачиваясь на ветру.
Frostbite nibbles at my skin
Обморожение покусывает мою кожу.
And oh, there's no one on the ocean tonight
И, о, сегодня ночью в океане никого нет.
I'm all on my own, no one to hold me tight
Я сам по себе, никто не держит меня крепко.
I just need some light
Мне просто нужно немного света.
To shine upon my life
Чтобы осветить мою жизнь.
I wish I had some soul
Жаль, что у меня нет души.
To dig me out of this hole
Чтобы вытащить меня из этой ямы.
I just need some hope, baby
Мне просто нужна надежда, детка,
Just throw me some rope
просто брось мне веревку.
To get me out on my feet again
Чтобы снова поставить меня на ноги.
So I don't have to pretend
Так что мне не нужно притворяться.
Is there a light somewhere
Есть ли где-нибудь свет?
Someone who really cares
Кто-то, кому действительно не все равно.
A safe home port
Безопасный порт приписки
An aristocratic court
Аристократический двор
I just want to lie on the grass
Я просто хочу лечь на траву.
And let the time pass and let the sun slowly
И пусть время идет, и пусть солнце медленно ...
Let the sun slowly, slowly set
Пусть солнце медленно, медленно садится.
I just need some light
Мне просто нужно немного света.
To shine upon my life
Чтобы осветить мою жизнь.
I wish I had some soul
Жаль, что у меня нет души.
To dig me out of this hole
Чтобы вытащить меня из этой ямы.
I just need some hope, baby
Мне просто нужна надежда, детка,
Just throw me some rope
просто брось мне веревку.
To get me out on my feet again
Чтобы снова поставить меня на ноги.
So I don't have to pretend
Так что мне не нужно притворяться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.