Jester feat. P S Quint - La Paix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jester feat. P S Quint - La Paix




La Paix
Спокойствие
Please foutez-moi la paix
Пожалуйста, оставьте меня в покое
Sous emprise j'suis sur mon canapé
Под воздействием, я на своем диване
Quelques rimes sur un bout de papier
Несколько рифм на клочке бумаги
Et j'me sens libre
И я чувствую себя свободным
Please leave me alone
Пожалуйста, оставьте меня в покое
Doing my thing writing my songs
Занимаюсь своим делом, пишу свои песни
I'm in peace I'm in my zone
Я в мире, я в своей зоне
I'm free
Я свободен
Please foutez moi la paix
Пожалуйста, оставьте меня в покое
C'est pas que j'ai pas envie
Дело не в том, что я не хочу
C'est pas j'ai pas la pêche
Дело не в том, что у меня нет настроения
Faut pas que les gens flippent
Не нужно, чтобы люди волновались
Si je manque à l'appel
Если я не отвечаю на звонки
J'suis comme ça depuis tout petit
Я такой с самого детства
J'suis comme ça depuis la crèche
Я такой с самого яслей
J'ai dis please
Я сказал, пожалуйста,
Foutez-moi la paix
Оставьте меня в покое
J'suis chécou j'suis tranquille
Мне хорошо, я спокоен
Les écouteurs dans la tête
Наушники на голове
J'suis cool j'relativise
Я крут, я отношусь ко всему философски
Mon gars j'évacue l'stress
Мой друг, я снимаю стресс
Je regarde pas la TV
Я не смотрю телевизор
Et je ne lis pas la presse
И я не читаю прессу
Je ne lis pas la presse
Я не читаю прессу
Je n'me fie qu'à moi même
Я полагаюсь только на себя
Tous avilis par la fraîche
Все унижены свежестью
Poto qui brisera la laisse
Братан, кто разорвет поводок
J'ai marché sans adresse
Я шел без адреса
Un archer dans la brèche
Лучник в бреши
Vole aux cheuris fuck le sheriff
Лети к цыпочкам, к черту шерифа
Faut qu'il périsse par la flèche
Он должен погибнуть от стрелы
Sombres histoires
Мрачные истории
Pour faire baliser l'peuple
Чтобы запугать народ
Il faudra qu'ils aient peur
Им нужно будет бояться
Il faudra viser l'coeur
Нужно будет целиться в сердце
C'est un comble d'y croire
Это верх, верить в это
Ils font qu'attiser l'feu
Они только разжигают огонь
Si t'as paniqué c'est gagné
Если ты запаниковал, ты проиграл
C'est ca qu'il aiment je
Это то, что им нравится, я
Me sens bien que quand j'write
Чувствую себя хорошо, только когда пишу
All right
Хорошо
J'sens les boums et les caisses claires
Я чувствую удары и малые барабаны
Dans mes entrailles
В моих внутренностях
J'suis opé j'suis dans l'SAS
Я в деле, я в шлюзовой камере
Tous les couplets s'enlacent
Все куплеты переплетаются
PS Quint Jester check tout est en place yeah
PS Quint Jester проверь, все на месте, да
Please foutez-moi la paix
Пожалуйста, оставьте меня в покое
Sous emprise j'suis sur mon canapé
Под воздействием, я на своем диване
Quelques rimes sur un bout de papier
Несколько рифм на клочке бумаги
Et j'me sens libre
И я чувствую себя свободным
Please leave me alone
Пожалуйста, оставьте меня в покое
Doing my thing writing my songs
Занимаюсь своим делом, пишу свои песни
I'm in peace I'm in my zone
Я в мире, я в своей зоне
I'm free
Я свободен
Please foutez-moi la paix
Пожалуйста, оставьте меня в покое
Sous emprise j'suis sur mon canapé
Под воздействием, я на своем диване
Quelques rimes sur un bout de papier
Несколько рифм на клочке бумаги
Et j'me sens libre
И я чувствую себя свободным
Please leave me alone
Пожалуйста, оставьте меня в покое
Doing my thing writing my songs
Занимаюсь своим делом, пишу свои песни
I'm in peace I'm in my zone
Я в мире, я в своей зоне
I'm free
Я свободен
H.E murder beats Jester autocrat
H.E. murder beats Jester самодержец
P S Quint he a beast when he steps in the booth
P S Quint он зверь, когда заходит в будку
Talk about this let's talk about that
Поговорим об этом, поговорим о том
Uh uhmm no thanks because I ain't even in the mood
Э-э, ммм, нет, спасибо, потому что у меня даже нет настроения
I don't take orders, man do what I like
Я не принимаю приказы, чувак, делаю, что хочу
French toast and fries in the middle of the night
Французские тосты и картофель фри посреди ночи
You can never tell me what to do
Ты никогда не скажешь мне, что делать
You ain't with it fuck you too
Ты не с нами, иди ты тоже
Excuse my French
Извини за мой французский
Make money make sense
Зарабатывать деньги имеет смысл
But I rather be poor than to lose my sense
Но я лучше буду бедным, чем потеряю рассудок
Pick a side, my side, ain't no sitting on the fence
Выбери сторону, мою сторону, не сиди на заборе
You don't play that well you gonna sit on the bench
Ты не очень хорошо играешь, ты будешь сидеть на скамейке запасных
I like what I like please leave me alone
Мне нравится то, что мне нравится, пожалуйста, оставьте меня в покое
You're right but I like to be left in my zone
Ты прав, но мне нравится, когда меня оставляют в моей зоне
In the flesh in my bones
Во плоти, в моих костях
I feel way better when I'm travelling the world
Я чувствую себя намного лучше, когда путешествую по миру
Backpack on my back chin chilling on my own
Рюкзак за спиной, подбородок расслаблен, я один
What's the deal with you all?
В чем дело с вами всеми?
Always in my business trying ask bunch of questions
Всегда лезете в мои дела, пытаетесь задать кучу вопросов
Then you end up sleeping on me
Потом вы в конечном итоге спите на мне
But you know I stay woke
Но ты знаешь, я не сплю
P S Quint Jester on a song yessir
P S Quint Jester на песне, да, сэр
Oh this ain't no joke
О, это не шутка
Please foutez-moi la paix
Пожалуйста, оставьте меня в покое
Sous emprise j'suis sur mon canapé
Под воздействием, я на своем диване
Quelques rimes sur un bout de papier
Несколько рифм на клочке бумаги
Et j'me sens libre
И я чувствую себя свободным
Please leave me alone
Пожалуйста, оставьте меня в покое
Doing my thing writing my songs
Занимаюсь своим делом, пишу свои песни
I'm in peace I'm in my zone
Я в мире, я в своей зоне
I'm free
Я свободен
Please foutez-moi la paix
Пожалуйста, оставьте меня в покое
Sous emprise j'suis sur mon canapé
Под воздействием, я на своем диване
Quelques rimes sur un bout de papier
Несколько рифм на клочке бумаги
Et j'me sens libre
И я чувствую себя свободным
Please leave me alone
Пожалуйста, оставьте меня в покое
Doing my thing writing my songs
Занимаюсь своим делом, пишу свои песни
I'm in peace I'm in my zone
Я в мире, я в своей зоне
I'm free
Я свободен





Writer(s): Robin Taupiac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.